10 أيام قبل الزفة هو فيلم دراما أُصدر في 20 أغسطس 2018، في اليمن. وقد أخرجه عمر جمال تم اختياره كأول فيلم يمني يترشيح لنيل جائزة الأوسكار لأفضل فيلم بلغة أجنبية.[1][2]
فكرة الفلم
فيلم اجتماعي كوميدي ساخر،يتحدث عن العثرات التي يواجهها الشباب في اليمن ،بسبب الظروف الاقتصادية الصعبة،من خلال سلسلة من المواقف سيئة الحظ التي تصادف عروسين على وشك الزواج،تزج بهم الظروف في مجموعة من الورطات،تُعرض من خلالها العقبات التي يفرضها الواقع الصعب،وكيف تجاوزها أبطال الفيلم لأن الحياة يجب أن تستمر مهما كانت العقبات والعثرات، تم تصوير الفيلم في مدينة عدن وتحديد في أكثر الأحياء شعبية في المدينة ، وبهذا يكون أول فيلم سينمائي جماهيري في تاريخ اليمن.
الترشيحات
جائزة الأوسكار لأفضل فيلم بلغة أجنبية، في حفل توزيع جوائز الأوسكار الحادي والتسعون
جوائز
حقق محسن الخليفي برفقة المخرج عمرو جمال وفريقه جوائز سينمائية عن فيلم عشر ايام قبل الزفة وهي: جائزة اختيار لجنة التحكيم في مهرجان اسوان (مصر) [3][4], جائزة اختيار الجمهور في مهرجان سان دييغو للفيلم العربي (امريكا) [5][6], جائزة أفضل ازياء في مهرجان جايبور للأفلام (الهند) , جائزة أفضل ميك اب في مهرجان جايبور للأفلام (الهند) , جائزة اختيار الجمهور في مهرجان عمٌان للفيلم العربي (الأردن)[7
فكرة الفلم
فيلم اجتماعي كوميدي ساخر،يتحدث عن العثرات التي يواجهها الشباب في اليمن ،بسبب الظروف الاقتصادية الصعبة،من خلال سلسلة من المواقف سيئة الحظ التي تصادف عروسين على وشك الزواج،تزج بهم الظروف في مجموعة من الورطات،تُعرض من خلالها العقبات التي يفرضها الواقع الصعب،وكيف تجاوزها أبطال الفيلم لأن الحياة يجب أن تستمر مهما كانت العقبات والعثرات، تم تصوير الفيلم في مدينة عدن وتحديد في أكثر الأحياء شعبية في المدينة ، وبهذا يكون أول فيلم سينمائي جماهيري في تاريخ اليمن.
الترشيحات
جائزة الأوسكار لأفضل فيلم بلغة أجنبية، في حفل توزيع جوائز الأوسكار الحادي والتسعون
جوائز
حقق محسن الخليفي برفقة المخرج عمرو جمال وفريقه جوائز سينمائية عن فيلم عشر ايام قبل الزفة وهي: جائزة اختيار لجنة التحكيم في مهرجان اسوان (مصر) [3][4], جائزة اختيار الجمهور في مهرجان سان دييغو للفيلم العربي (امريكا) [5][6], جائزة أفضل ازياء في مهرجان جايبور للأفلام (الهند) , جائزة أفضل ميك اب في مهرجان جايبور للأفلام (الهند) , جائزة اختيار الجمهور في مهرجان عمٌان للفيلم العربي (الأردن)[7
#ibn_Aden
ليست لها تاثير بالسواحلية
السقطرية لغة وليست لهجة
: «السقطرية» لغة وليست لهجة
السقطرية لغة مستقلة حافظت على أصولها وفاعليتها
«ليست السقطرية لغة ولا لهجة، والدولة لم تكلّف نفسها بدراسة هذه اللغة، أو الاهتمام بالموروث الشفاهي السقطري، أو تقديم الدعم للباحثين المحليين لدراستها بأي شكل كان. معظم ما يطلق عن اللغة السقطرية من أحكام سلبيّة أو إيجابيّة إنما هي ناتجة عن مماحكات وصراعات سياسية، ليس من هدفها جوهر اللغة السقطرية، وسقطرى، وإنسان سقطرى، بقدر ما يتمثل هدفها خدمة أمور سياسية تخص أصحابها فقط». الكلام هنا للصحافي والناشط والباحث السقطري عبدالكريم قبلان، وفي ما يلي الكثير مما كشفه في حوار مع «العربي».
السقطرية طريقة للتواصل بين سكان سقطرى، هل هي لغة أم لهجة؟ هل بالإمكان تعريفنا ببعض تفاصيلها؟
كثر اللغط في الآونة الأخيرة بشأن اللغة السقطرية ومكانتها وجذورها، فهي لغة ضاربة في جذور تاريخ الإنسانية، وقد عانت السقطرية هجمة تشويه كبيرة لغرض إفقادها أصالتها؛ لأن هناك من سعى ولا يزال يسعى إلى تشويهها والطعن فيها، وإلقاء التهم ضدها، هؤلاء لا يدركون أن السقطرية تحمل هوية السقطري وإرثه، فضلاً عن الإرث القديم للّسان العربي قبل نزول القرآن الكريم.
وتجدر الإشارة إلى أن اللغة السقطرية ما تزال تعاني من الإهمال نتيجة لأسباب متعددة، لكنها ما تزال حية وفاعلة على عكس معظم اللغات التي انقرضت، وقد أسهم في إهمال اللغة السقطرية تصاعد خطر ما يعرف اليوم بـ«الهويات القاتلة» في العالم العربي، وكذلك ظهور نزاعات العصبية التي دفعت عدداً غير قليل ممن لهم اليد الطولى في صياغة معاجم اللغة، وهم كثر هنا وهناك، إلى إبداء وجهات نظر حولها دون إدراك بها معرفة أسراره، والعجيب أن اللغة السقطرية ما تزال محافظة على معظم المفردات التي وردت في القرآن الكريم، برغم إهمال استعمالها من قبل اللغة العربية نفسها، وتلك الكلمات بمجامعها اللغوية ما هي إلا رموز للغة حية قابعة في المحيط أرادوا طمسها والطعن في هويتها.
هنالك من يقول إن اللغة السقطرية منطوقة لا مكتوبة، هل هذا صحيح؟
أتفق معهم في ذلك، اللغة السقطرية لا تكتب، وهذا لا يعني أنها تبتعد عن أصل اللغة العربية الجنوبية السامية في حال كانت السامية هي الجذر، ولقد حدد الباحث السقطري عبدالعزيز الدهري بن قطن في كتيبه «أعلام البرية باللغة السقطرية وما ورد عنها في اللغة العربية»، أن السقطرية غنية بالأصوات المستقلة، والأحرف الزائدة، وصفات لغوية خاصة بها، مما يرشحها لأن تكون لغة بحد ذاتها حية باقية من اللغات الجنوبية العربية القديمة.
لكن هل هي مستقلة كليا عن العربية؟
نعم… السقطرية لغة مستقلة حافظت على أصولها وعلى فاعليتها، فهل تعلم أن فطاحلة العرب يسمون اللغة العربية القديمة بـ«لغة الضاد»، والضاد هي أصل عمق اللغة السقطرية، وهناك ما يسمى به في سقطرى كشجرة السدر التي تسمى باللغة السقطرية «ضاد»، إذن سمِّ السقطرية ما شئت لغة أو لهجة!، فإننا نجزم بأنها لغة وليست لهجة، وعلينا أن نقنع من لا يقتنع ونثبت ذلك لمن يريد الإثبات، وما لنا في الأخير إلا أن نقول: جزيرتنا أجمل.. تراثنا أفضل.. ولغتنا أصيلة باقية حية في لسان أهلها.
تمتاز سقطرى بغزارة الموروث الشفاهي والعادات والتقاليد الفريدة… هل تقومون بجمع هذا الموروث ودراسته؟ وهل تدعمكم الدولة في ذلك؟
أكيد أن سقطرى تمتاز بإرث فكلوري متعدد وهو لا يزال شفهيا، وهناك مهتمون من أبناء سقطرى يعملون على جمعه وتدوينه، برغم خذلان الدولة لهم وتسييس الحكومات والأنظمة المتعاقبة لهذه المسألة من دون اهتمام بجوهرها، فالدعم غائب، ولا يشجعون الباحثين والمهتمين، وكل ما نقوم به هو بجهود ذاتية.
يقال إن السقطرية بقايا للغة اليمنية القديمة، إلى أي مدى ذلك صحيح؟
الحقيقة أن هذه المسألة ما تزال قيد البحث من قبل باحثين متخصصين من أبناء الجزيرة، ولم يتوصلوا بعد إلى حقيقة واضحة، لكن الأهم من ذلك هو أن الجميع لم يهتموا بدراسة هذه اللغة على الصعيد الرسمي، ولم تبذل الدولة جهوداً لدراستها فهي ما تزال مهضومة مثلها مثل «اللغة المهرية» مع أسفنا الكبير، فمن يدعي أن تلك اللغتين هما من إرث سالف الأجداد يعمل على تحطيمها ونسيانها بشكل مجحف، دونما أدنى سعي إلى الاهتمام والاعتناء بهما.
وعموماً هنالك من يرى أن هاتين اللغتين أصل للغة اليمنية القديمة، وهناك من يرى أنها سابقة لها، بل البعض قال إن السقطرية والمهرية لا علاقة لهما باليمنية القديمة، ولطالما المسألة هكذا وقد أخذت حيزا من الخلاف و المماحكات والمهاترات السياسية الممنهجة، فإن الأمر يتطلب منا التريث والانتظار للمضي قدما نحو السعي وراء كشف الستار عن أمور يعتريها الغموض من خلال البحث في هذا المجال.
ختاماً… هل هناك نقاط التقاء بين السقطرية والعربية الفصحى؟
السقطرية على أوجه كثيرة في التشابه مع الفصحى، ولهذا هناك عدد من الكلمات تتوافق لفظاً ومعنى مع العربية وأخرى تتفق لفظاً وت
ليست لها تاثير بالسواحلية
السقطرية لغة وليست لهجة
: «السقطرية» لغة وليست لهجة
السقطرية لغة مستقلة حافظت على أصولها وفاعليتها
«ليست السقطرية لغة ولا لهجة، والدولة لم تكلّف نفسها بدراسة هذه اللغة، أو الاهتمام بالموروث الشفاهي السقطري، أو تقديم الدعم للباحثين المحليين لدراستها بأي شكل كان. معظم ما يطلق عن اللغة السقطرية من أحكام سلبيّة أو إيجابيّة إنما هي ناتجة عن مماحكات وصراعات سياسية، ليس من هدفها جوهر اللغة السقطرية، وسقطرى، وإنسان سقطرى، بقدر ما يتمثل هدفها خدمة أمور سياسية تخص أصحابها فقط». الكلام هنا للصحافي والناشط والباحث السقطري عبدالكريم قبلان، وفي ما يلي الكثير مما كشفه في حوار مع «العربي».
السقطرية طريقة للتواصل بين سكان سقطرى، هل هي لغة أم لهجة؟ هل بالإمكان تعريفنا ببعض تفاصيلها؟
كثر اللغط في الآونة الأخيرة بشأن اللغة السقطرية ومكانتها وجذورها، فهي لغة ضاربة في جذور تاريخ الإنسانية، وقد عانت السقطرية هجمة تشويه كبيرة لغرض إفقادها أصالتها؛ لأن هناك من سعى ولا يزال يسعى إلى تشويهها والطعن فيها، وإلقاء التهم ضدها، هؤلاء لا يدركون أن السقطرية تحمل هوية السقطري وإرثه، فضلاً عن الإرث القديم للّسان العربي قبل نزول القرآن الكريم.
وتجدر الإشارة إلى أن اللغة السقطرية ما تزال تعاني من الإهمال نتيجة لأسباب متعددة، لكنها ما تزال حية وفاعلة على عكس معظم اللغات التي انقرضت، وقد أسهم في إهمال اللغة السقطرية تصاعد خطر ما يعرف اليوم بـ«الهويات القاتلة» في العالم العربي، وكذلك ظهور نزاعات العصبية التي دفعت عدداً غير قليل ممن لهم اليد الطولى في صياغة معاجم اللغة، وهم كثر هنا وهناك، إلى إبداء وجهات نظر حولها دون إدراك بها معرفة أسراره، والعجيب أن اللغة السقطرية ما تزال محافظة على معظم المفردات التي وردت في القرآن الكريم، برغم إهمال استعمالها من قبل اللغة العربية نفسها، وتلك الكلمات بمجامعها اللغوية ما هي إلا رموز للغة حية قابعة في المحيط أرادوا طمسها والطعن في هويتها.
هنالك من يقول إن اللغة السقطرية منطوقة لا مكتوبة، هل هذا صحيح؟
أتفق معهم في ذلك، اللغة السقطرية لا تكتب، وهذا لا يعني أنها تبتعد عن أصل اللغة العربية الجنوبية السامية في حال كانت السامية هي الجذر، ولقد حدد الباحث السقطري عبدالعزيز الدهري بن قطن في كتيبه «أعلام البرية باللغة السقطرية وما ورد عنها في اللغة العربية»، أن السقطرية غنية بالأصوات المستقلة، والأحرف الزائدة، وصفات لغوية خاصة بها، مما يرشحها لأن تكون لغة بحد ذاتها حية باقية من اللغات الجنوبية العربية القديمة.
لكن هل هي مستقلة كليا عن العربية؟
نعم… السقطرية لغة مستقلة حافظت على أصولها وعلى فاعليتها، فهل تعلم أن فطاحلة العرب يسمون اللغة العربية القديمة بـ«لغة الضاد»، والضاد هي أصل عمق اللغة السقطرية، وهناك ما يسمى به في سقطرى كشجرة السدر التي تسمى باللغة السقطرية «ضاد»، إذن سمِّ السقطرية ما شئت لغة أو لهجة!، فإننا نجزم بأنها لغة وليست لهجة، وعلينا أن نقنع من لا يقتنع ونثبت ذلك لمن يريد الإثبات، وما لنا في الأخير إلا أن نقول: جزيرتنا أجمل.. تراثنا أفضل.. ولغتنا أصيلة باقية حية في لسان أهلها.
تمتاز سقطرى بغزارة الموروث الشفاهي والعادات والتقاليد الفريدة… هل تقومون بجمع هذا الموروث ودراسته؟ وهل تدعمكم الدولة في ذلك؟
أكيد أن سقطرى تمتاز بإرث فكلوري متعدد وهو لا يزال شفهيا، وهناك مهتمون من أبناء سقطرى يعملون على جمعه وتدوينه، برغم خذلان الدولة لهم وتسييس الحكومات والأنظمة المتعاقبة لهذه المسألة من دون اهتمام بجوهرها، فالدعم غائب، ولا يشجعون الباحثين والمهتمين، وكل ما نقوم به هو بجهود ذاتية.
يقال إن السقطرية بقايا للغة اليمنية القديمة، إلى أي مدى ذلك صحيح؟
الحقيقة أن هذه المسألة ما تزال قيد البحث من قبل باحثين متخصصين من أبناء الجزيرة، ولم يتوصلوا بعد إلى حقيقة واضحة، لكن الأهم من ذلك هو أن الجميع لم يهتموا بدراسة هذه اللغة على الصعيد الرسمي، ولم تبذل الدولة جهوداً لدراستها فهي ما تزال مهضومة مثلها مثل «اللغة المهرية» مع أسفنا الكبير، فمن يدعي أن تلك اللغتين هما من إرث سالف الأجداد يعمل على تحطيمها ونسيانها بشكل مجحف، دونما أدنى سعي إلى الاهتمام والاعتناء بهما.
وعموماً هنالك من يرى أن هاتين اللغتين أصل للغة اليمنية القديمة، وهناك من يرى أنها سابقة لها، بل البعض قال إن السقطرية والمهرية لا علاقة لهما باليمنية القديمة، ولطالما المسألة هكذا وقد أخذت حيزا من الخلاف و المماحكات والمهاترات السياسية الممنهجة، فإن الأمر يتطلب منا التريث والانتظار للمضي قدما نحو السعي وراء كشف الستار عن أمور يعتريها الغموض من خلال البحث في هذا المجال.
ختاماً… هل هناك نقاط التقاء بين السقطرية والعربية الفصحى؟
السقطرية على أوجه كثيرة في التشابه مع الفصحى، ولهذا هناك عدد من الكلمات تتوافق لفظاً ومعنى مع العربية وأخرى تتفق لفظاً وت
ختلف في المعنى، وهناك عدد من الكلمات تتفق لفظا ومعنى ولكنها قد تكون مبهمة عند أهل العربية من دون السقطرية من حيث اللكنة، لكن لو ركز أهل العربية أو المهتمين في هكذا أمور لاتضحت لهم الحقيقة، وهي حقيقة هذا التشابه، والحقيقة نجد عندما نغوص في جذور الكلمات والألفاظ أن السقطرية بحر لا شاطئ له فهي أصل أصيل، وجذر لعروبة العرب القدامى.
احد نقوش جبل العروس ب #صبر
#تعز
للتبع شهر هلال بن يدع اب
احد ملوك امبراطورية سبا و #عاد
هذا النقش الاثري المهم للملك القتباني الحميري العظيم شهر هلال ابن يدع اب ابن ذمار علي (ينوف)ابن عم ،هذا الملك العظيم الذي حكم امبراطوريتنا و الذي له الكثير من الانجازات المهمه على طول امبراطورية سبا وعاد العظمئ في اليمن والشام ومصر والعراق والمغرب الكبير ،والذي له هو ووالده العديد من الانجازات والمشاريع على طول مناطق ونفوذ امبراطوريتنا في الداخل والخارج وله العديدواصدر الكثير من القوانين والتشريعات ،وهذا الكريف او الحاجز المائي في جبل الاعروس بصبر بتعز من عهده .
كتابة النقش بالمسنديه:-
ذراكرب بن ابعلي ذغربم تقدم وسعشق كريف مبور ضرغ شهر ملل بن يدع اب.
معنى النقش:-
ذر ا كرب(حامي الاله)الغريبي من مشائخ الغريبيين تولى تجهيز الحاجز المائي المبارك في عهد الملك شهر هلال ابن يدع اب
قتبان وذو ريدان وحمير مسمى لشعب واحد،وكذلك عاد ارم واوسان ومعين شعب واحد،ام مسميات المستشرقين وتسمياتهم فهي خاطئه تماما. لقد جعل من كل مدينه وقريه حضاره منفصله،والبحوث والدراسات العلميه وكذلك الكتابات في العراق ومصر والشام واليمن توكد هذه الحقيقه الازليه
#تعز
للتبع شهر هلال بن يدع اب
احد ملوك امبراطورية سبا و #عاد
هذا النقش الاثري المهم للملك القتباني الحميري العظيم شهر هلال ابن يدع اب ابن ذمار علي (ينوف)ابن عم ،هذا الملك العظيم الذي حكم امبراطوريتنا و الذي له الكثير من الانجازات المهمه على طول امبراطورية سبا وعاد العظمئ في اليمن والشام ومصر والعراق والمغرب الكبير ،والذي له هو ووالده العديد من الانجازات والمشاريع على طول مناطق ونفوذ امبراطوريتنا في الداخل والخارج وله العديدواصدر الكثير من القوانين والتشريعات ،وهذا الكريف او الحاجز المائي في جبل الاعروس بصبر بتعز من عهده .
كتابة النقش بالمسنديه:-
ذراكرب بن ابعلي ذغربم تقدم وسعشق كريف مبور ضرغ شهر ملل بن يدع اب.
معنى النقش:-
ذر ا كرب(حامي الاله)الغريبي من مشائخ الغريبيين تولى تجهيز الحاجز المائي المبارك في عهد الملك شهر هلال ابن يدع اب
قتبان وذو ريدان وحمير مسمى لشعب واحد،وكذلك عاد ارم واوسان ومعين شعب واحد،ام مسميات المستشرقين وتسمياتهم فهي خاطئه تماما. لقد جعل من كل مدينه وقريه حضاره منفصله،والبحوث والدراسات العلميه وكذلك الكتابات في العراق ومصر والشام واليمن توكد هذه الحقيقه الازليه
حصن #حده
مخلاف الربع
عزلة وادي الحار
#عنس محافظة #ذمار
الحصن ملك آل ابويابس
يملكه الشيخ
مظفر عبد الله يحي ابو يابس
ويوجد بداخله عدة غرف
ومجلس
وله منفذان بدرجهم
تلتقيان مع بعض في كل طابق
ويوجد بداخله بركة ماء
#فهد_الانباري
مخلاف الربع
عزلة وادي الحار
#عنس محافظة #ذمار
الحصن ملك آل ابويابس
يملكه الشيخ
مظفر عبد الله يحي ابو يابس
ويوجد بداخله عدة غرف
ومجلس
وله منفذان بدرجهم
تلتقيان مع بعض في كل طابق
ويوجد بداخله بركة ماء
#فهد_الانباري
#الحقائق_اللغوية
إنها نقوش المسند مسلة المفردات اللغوية والصدفة التى نبحث عنها والمادة الخام التي لم يتغير من مفرداتها شيئاً والأكثر وثوقاً لمجيئها على أصلها .
تعالوا نقرأ وإياكم ماجاء في النقش التالي وكيف كان اليمنيين القدماء يوظفون المفردات اللغوية الأكثر دقة وبلاغة في نصوص المسند.
وهذا نصه :
[1]إ ل م ت ع / و خ ب
[2] أ ت / ع ب د ي / خ
[3] و ل ي ن / ه ق ن
[4] ي ي/ ع ث ت ر / ح ر
[5] م ن / ب ع ل / ب ن
[6] أ / ب ط ن ف م / ذ
[7] ذ ه ب م / ب ن ي ه م
[8] ي/و ذ ي سَ ف ن / ل و
[9] ف ي ه م و /
المعنى :
إل متع وخبأة عبدي الخولي أهديا عثتر الحرام سيد معبد (وادي)بناء
آنية طِيب مذهبة وذلك من أجل أن يحفظ أولادهما وأن يسفن أي يلصق( يلزق) لهم دوام الصحة والسلامة .
التوضيح :
إل متع وخبأة : هما أصاحب النقش
إل متع : إسم علم مذكر مركب إسنادي ويأتي على صيغة الجملة الإسمية خبرها جملة فعلية وهي مركبة من إسم وفعل ، الإسم (إيل) = الإله والفعل متع =المنقذ والحارس
خبأة : إسم علم مؤنث وهي زوجة صاحب النقش
طنفم : تعنى آنية الطيب ( العطور)
وذيسفن : وأن يسفن = وأن يدوم أو يلصق أو يلزق
(وذيسفن لوفيهمو) أي وأن يدوم ويلصق لهم الصحة والسلامة
قال الشاعر امرؤ القيس: فجاء خَفِيَّاً يَسْفِنُ الأرضَ بَطْنُـهُ .. تَرى التُرْبَ منه لازِقاً كلَّ مَلْزَقِ
ياله من شاعراً عبقري كيف أستطاع أن يوظف هذه الكلمات في مشهد درامي يصور فيه عملية خاطفة للهجوم من خلال التخفي والتكتيك الذكي لإنجاح المهمة ، وقد أستخدم الشاعر نفس المفردة (يسفن) التى جاءت في النقش وموضحاً معناها من خلال السياق بقوله فجاء خَفِيَّاً يَسْفِنُ الأرضَ بَطْنُـهُ تَرى التُرْبَ منه لازِقاً كلَّ مَلْزَقِ
وقد ورد في لسان العرب وقيل : سميت السفينة سفينة لأنها تسفن على وجه الارض أي تلزق بها ،
قال ابن دريد : سفينة فعلية بمنعى فاعلة كأنها تسفن الماء أي تقشرة ، والجمع سفائن وسفن وسفين.
ملاحظات :
هناك الكثير من المفردات التي لم تدونها القواميس العربية . إضافة إلى ذلك عجز علماء اللغة عن تفسير بعض المفردات والإختلاف في تفيسر البعض الآخر منها . لذلك يجدر بنا القول أن نقوش المسند هي المرجعية اللغوية الأصيلة والكنز الثمين الذي لايقدر بثمن فيما يخص المجال الصرفي واللغوي وهي المفتاح الذهبي في حل كل المسائل التي كانت تُحير علماء اللغة ولاتزال . كون نقوش المسند لغة العرب الأوائل ولأنها جاءت مكتوبة على أصلها بعيداً عن التحريف والتصحيف والتشويه . لذلك فإن العناية بها مستقبلاً سيكفل لعلماء اللغة العربية الكشف عن تلك الحقائق اللغوية والصرفية التي لم يُبتّ في شأنها حتى الأن . وتصحيح الكثير من التفسيرات التي فُسرت عن طريق الإجتهاد لعدم وجود مصادر أصيلة . ودمتم .... ✍
إنها نقوش المسند مسلة المفردات اللغوية والصدفة التى نبحث عنها والمادة الخام التي لم يتغير من مفرداتها شيئاً والأكثر وثوقاً لمجيئها على أصلها .
تعالوا نقرأ وإياكم ماجاء في النقش التالي وكيف كان اليمنيين القدماء يوظفون المفردات اللغوية الأكثر دقة وبلاغة في نصوص المسند.
وهذا نصه :
[1]إ ل م ت ع / و خ ب
[2] أ ت / ع ب د ي / خ
[3] و ل ي ن / ه ق ن
[4] ي ي/ ع ث ت ر / ح ر
[5] م ن / ب ع ل / ب ن
[6] أ / ب ط ن ف م / ذ
[7] ذ ه ب م / ب ن ي ه م
[8] ي/و ذ ي سَ ف ن / ل و
[9] ف ي ه م و /
المعنى :
إل متع وخبأة عبدي الخولي أهديا عثتر الحرام سيد معبد (وادي)بناء
آنية طِيب مذهبة وذلك من أجل أن يحفظ أولادهما وأن يسفن أي يلصق( يلزق) لهم دوام الصحة والسلامة .
التوضيح :
إل متع وخبأة : هما أصاحب النقش
إل متع : إسم علم مذكر مركب إسنادي ويأتي على صيغة الجملة الإسمية خبرها جملة فعلية وهي مركبة من إسم وفعل ، الإسم (إيل) = الإله والفعل متع =المنقذ والحارس
خبأة : إسم علم مؤنث وهي زوجة صاحب النقش
طنفم : تعنى آنية الطيب ( العطور)
وذيسفن : وأن يسفن = وأن يدوم أو يلصق أو يلزق
(وذيسفن لوفيهمو) أي وأن يدوم ويلصق لهم الصحة والسلامة
قال الشاعر امرؤ القيس: فجاء خَفِيَّاً يَسْفِنُ الأرضَ بَطْنُـهُ .. تَرى التُرْبَ منه لازِقاً كلَّ مَلْزَقِ
ياله من شاعراً عبقري كيف أستطاع أن يوظف هذه الكلمات في مشهد درامي يصور فيه عملية خاطفة للهجوم من خلال التخفي والتكتيك الذكي لإنجاح المهمة ، وقد أستخدم الشاعر نفس المفردة (يسفن) التى جاءت في النقش وموضحاً معناها من خلال السياق بقوله فجاء خَفِيَّاً يَسْفِنُ الأرضَ بَطْنُـهُ تَرى التُرْبَ منه لازِقاً كلَّ مَلْزَقِ
وقد ورد في لسان العرب وقيل : سميت السفينة سفينة لأنها تسفن على وجه الارض أي تلزق بها ،
قال ابن دريد : سفينة فعلية بمنعى فاعلة كأنها تسفن الماء أي تقشرة ، والجمع سفائن وسفن وسفين.
ملاحظات :
هناك الكثير من المفردات التي لم تدونها القواميس العربية . إضافة إلى ذلك عجز علماء اللغة عن تفسير بعض المفردات والإختلاف في تفيسر البعض الآخر منها . لذلك يجدر بنا القول أن نقوش المسند هي المرجعية اللغوية الأصيلة والكنز الثمين الذي لايقدر بثمن فيما يخص المجال الصرفي واللغوي وهي المفتاح الذهبي في حل كل المسائل التي كانت تُحير علماء اللغة ولاتزال . كون نقوش المسند لغة العرب الأوائل ولأنها جاءت مكتوبة على أصلها بعيداً عن التحريف والتصحيف والتشويه . لذلك فإن العناية بها مستقبلاً سيكفل لعلماء اللغة العربية الكشف عن تلك الحقائق اللغوية والصرفية التي لم يُبتّ في شأنها حتى الأن . وتصحيح الكثير من التفسيرات التي فُسرت عن طريق الإجتهاد لعدم وجود مصادر أصيلة . ودمتم .... ✍