✳️ پرش سریع به هر جای سند با میانبر
🔹وقتی داری تو یه سند طولانی کار میکنی (مثلاً ۵۰ صفحه)، بهجای اسکرول کردن یا گشتن دنبال یه بخش خاص، این کار رو بکن:
🔸کلیدهای Ctrl + G رو بزن (یا F5 هم تو بعضی نسخهها کار میکنه).
یه پنجره باز میشه که میتونی شمارهصفحه رو وارد کنی (مثلاً 42) و مستقیم بری اونجا.
📌حالا نکتهٔ مهمش: تو همون پنجره، میتونی بهجای شمارهصفحه، چیزای دیگه هم بنویسی:
🔸%50 رو بزن؛ میره وسط سند (۵۰ درصدش).
🔸کلمهٔ S3 رو بزن؛ میره به بخش سوم (Section 3)، اگه سندت بخشبندی شده باشه.
🔸حروف p10l5 رو بزن، میره به صفحه 10، خط 5.
این ترفند برای کسانی که با گزارشهای بلند یا پایاننامه کار میکنن عالیه، چون دیگه لازم نیست وقت تلف کنی تا یه جا رو پیدا کنی!
▫️برگرفته از: @IT_24
| #میانبر | #پیمایش_سند |
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
✳️ پرش سریع به هر جای سند با میانبر
🔹وقتی داری تو یه سند طولانی کار میکنی (مثلاً ۵۰ صفحه)، بهجای اسکرول کردن یا گشتن دنبال یه بخش خاص، این کار رو بکن:
🔸کلیدهای Ctrl + G رو بزن (یا F5 هم تو بعضی نسخهها کار میکنه).
یه پنجره باز میشه که میتونی شمارهصفحه رو وارد کنی (مثلاً 42) و مستقیم بری اونجا.
📌حالا نکتهٔ مهمش: تو همون پنجره، میتونی بهجای شمارهصفحه، چیزای دیگه هم بنویسی:
🔸%50 رو بزن؛ میره وسط سند (۵۰ درصدش).
🔸کلمهٔ S3 رو بزن؛ میره به بخش سوم (Section 3)، اگه سندت بخشبندی شده باشه.
🔸حروف p10l5 رو بزن، میره به صفحه 10، خط 5.
این ترفند برای کسانی که با گزارشهای بلند یا پایاننامه کار میکنن عالیه، چون دیگه لازم نیست وقت تلف کنی تا یه جا رو پیدا کنی!
▫️برگرفته از: @IT_24
| #میانبر | #پیمایش_سند |
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
#معرفی_کانال
📒 آموزش ورد | Ms Word
💠 t.me/Word_VBA
💠 مدرس: سیدمسعود حسینی
|شروع یادگیری ورد |تلگرام آموزش اکسل | اینستاگرام | آنلاینشاپ اکسللرن | آپارات ما | یوتیوب ما | لینک دونیت|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
📒 آموزش ورد | Ms Word
💠 t.me/Word_VBA
💠 مدرس: سیدمسعود حسینی
|شروع یادگیری ورد |تلگرام آموزش اکسل | اینستاگرام | آنلاینشاپ اکسللرن | آپارات ما | یوتیوب ما | لینک دونیت|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
گپوگفت
محمدرضا شعبانعلی و عادل طالبی
🎙فایل صوتیِ کمحجم (نسخهٔ باکیفیت)
💥 استاد محمدرضا شعبانعلی و گپ و گفت عیدانه
🔘 یادگیری و یاددادن
🔘 هاب بودن و هاب شدن
🔘 کوچک بودن و کوچ ماندن و کوچک نگهداشتن
🔘 توهم کارآفرینی
🔘 کارمند بودن و کارآفرینی
🔘 چه کسانی درباره کارآفرینی حرف میزنند؟
🔘 در خدمت و خیانت VCها
🔘 سرمایهگذاری در استارتاپها
🔘 راز بقا در اکوسیستم استارتاپی
🔘 رهبری یا مدیریت؟
🔘 چرا همایش نه؟
🔘 ارزشآفرینی در فضای آنلاین
🔘 آموزش آنلاین یا آموزش در فضای فیزیکی؟
🔘 تپسی، اسنپ، دیجیکالا و بحث اصالت.
🔘 وقتی انتخابهای تو شبیه انتخابهای دیگران است، به جایی میرسی که دیگران رسیدهاند، یعنی به هیچجا...
🔘 اگر همه یک تجویز میکنند، شاید تجویز نادرستی باشد.
🔘 هرگاه به پاسخ همه شک کردم، بعداً خوشحال شدم.
🔘 فضای دیجیتال، خیلی شبیه به شهر بازی پینوکیو است... حواسمان باشد به خر تبدیل نشویم.
🌷 هدیه نوروزی کانال کار و کسب. با همدیگر، از همدیگر، بیشتر و بیشتر یاد میگیریم.
☑️ @kar_kasb
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
💥 استاد محمدرضا شعبانعلی و گپ و گفت عیدانه
🔘 یادگیری و یاددادن
🔘 هاب بودن و هاب شدن
🔘 کوچک بودن و کوچ ماندن و کوچک نگهداشتن
🔘 توهم کارآفرینی
🔘 کارمند بودن و کارآفرینی
🔘 چه کسانی درباره کارآفرینی حرف میزنند؟
🔘 در خدمت و خیانت VCها
🔘 سرمایهگذاری در استارتاپها
🔘 راز بقا در اکوسیستم استارتاپی
🔘 رهبری یا مدیریت؟
🔘 چرا همایش نه؟
🔘 ارزشآفرینی در فضای آنلاین
🔘 آموزش آنلاین یا آموزش در فضای فیزیکی؟
🔘 تپسی، اسنپ، دیجیکالا و بحث اصالت.
🔘 وقتی انتخابهای تو شبیه انتخابهای دیگران است، به جایی میرسی که دیگران رسیدهاند، یعنی به هیچجا...
🔘 اگر همه یک تجویز میکنند، شاید تجویز نادرستی باشد.
🔘 هرگاه به پاسخ همه شک کردم، بعداً خوشحال شدم.
🔘 فضای دیجیتال، خیلی شبیه به شهر بازی پینوکیو است... حواسمان باشد به خر تبدیل نشویم.
🌷 هدیه نوروزی کانال کار و کسب. با همدیگر، از همدیگر، بیشتر و بیشتر یاد میگیریم.
☑️ @kar_kasb
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ چطور صفحهکلیدمون رو مثل روز اولش تمیز کنیم؟ ⌨️✨
▫️برگرفته از: یوتایپ
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
✳️ چطور صفحهکلیدمون رو مثل روز اولش تمیز کنیم؟ ⌨️✨
▫️برگرفته از: یوتایپ
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🔹پایان سرایش شاهنامه، آغاز پاسداری از زبان ملی
▫️نویسنده: #علیرضا_حیدری
🌐 کانال تلگرام: زین قند پارسی| @Qande_Parsi
▫️روزنامهٔ خراسان ۱۴۰۳/۱۲/۲۵
بنابر آنچه از خود شاهنامه و گفته فردوسی برمیآید، بیست و پنجم اسفند را باید روز پایان سرایش شاهنامه دانست. با پایان سرایش شاهنامه، درواقع راهی تازه پیش روی ایران بزرگ قرار گرفت؛ راهی که هم هویت ایرانی در گنجینهای یکپارچه در دسترس تاریخ و آیندگان گذاشته شد و هم زبان فارسی که در خطر حذف شدن بود، جانی تازه گرفت تا جایی که توانست ز باد و ز باران بیگزند بماند.
اگر نیک بنگریم، این تمدن و هویت ملی و فرهنگ و تاریخ ایرانی بر پایه زبان فارسی پایدار مانده است؛ ازاینرو، دستاورد زنده نگه داشتن زبان فارسی مهمترین میراث فردوسی است که پایه تمدنی را قرص و محکم کرد و صدالبته که مانایی این هویت جز به پایندگی زبان فارسی ممکن نیست. باید باور داشت که هویت با ویران شدن زبان از بین میرود؛ پس تا شاهنامه هست، زبان فارسی هم زنده خواهد ماند و اگر در پاسداشت زبان فارسی کوتاهی صورت گیرد، بنای گذشتۀ پرشکوه هم ترک برمیدارد.
بیست و پنجم اسفند، روز پایان سرایش شاهنامه نیست که درواقع روز آغاز سرایش زبان و فرهنگ و منش و تاریخ ایرانی است. بهظاهر فردوسی به کارش پایان داد، اما در اصل پنجرهای گشود به آینده و افقی روشن را پیش چشم ما باز کرد.
چه این بیت «بسی رنج بردم در این سال سی/ عجم زنده کردم بدین پارسی» از فردوسی باشد، چه نباشد و چه این رنج، بیستوپنجساله بوده یا سیوپنجساله، مهم این است که حکیم توس، بهخوبی دریافته بود که باید کاری کرد کارستان.
پاسخ به این پرسش که چرا باید از زبان فارسی پاسداری کنیم و چرا فردوسی برای زنده ماندن این زبان خود را به آبوآتش زد و آن رنج را به جان خرید، این بود که او میدانست زبان، پایه و بنیان فرهنگ است و ادامۀ فرهنگ و منش ایرانی، جز به ماندگاری زبان فارسی ممکن نخواهد بود. کاری که فردوسی کرد، درکنار بازتاباندن تاریخ ایران و فرهنگ نیاکانی ما و انبوهی از خردهفرهنگهایی که در دل شاهنامه آمده است، هویت دادن به زبان فارسی و جان بخشیدن به آن بود و شاید این گفتۀ دکتر خالقی مطلق ـ که عمر خود را برای تصحیح معتبرترین نسخۀ شاهنامۀ فردوسی سپری کردـ، جان کلام باشد که: «ما ملیت خودمان را مدیون زبان فارسی هستیم و زبان فارسی را نیز تا اندازۀ زیادی مدیون شاهنامۀ فردوسی.»
او به فرزانگی دریافته بود که این فرهنگ و تاریخ بر دوش زبان ایستاده است و اگر زبان فارسی آسیب بیند و بمیرد، هیچ نشانی از آن در تاریخ و فرهنگ نخواهد ماند. او به نیکی دریافته بود که ماندگاری ایران در مفهومی گسترده، با حفظ زبان فارسی ممکن است و همه اقوام و گویشهای ایرانی در این سپهر فرهنگی قرار دارند و با حفظ گویش و زبان خود، در دنیای فرهنگی و تاریخی بزرگتری به نام تاریخ و فرهنگ و زبان فارسی جای دارند و در سایۀ این موهبت «همزبانی» پیوندی درازنا با تاریخ خواهند داشت.
هویت ما در زمین زبان فارسی بالیده و رشد کرده است و در کشاکشهای تاریخی، این زبان فارسی بوده که، چون خونی در مویرگهای ایران جاری بوده و حیات و زندگی را معنا بخشیده است. فردوسی خود هم این دیدگاه را داشت که با این زبان و این سخن و واژه و کلام، هدفی جز رستگاری ایرانیان و بلکه انسان نداشت:
جهان کردهام از سخن، چون بهشت
از این بیش تخم سخن کس نکشت
به همین دلیل است که شاهنامه را باید فراتر از یک منظومه دید و آن را تجلیگاه ملیت، وحدت و اخلاق انسانی بهشمار آورد. این زبان توانست پس از فردوسی، ظرفیتهای فراوان فرهنگی را بیافریند و چه در نثر و چه در شعر و چه دانش و علم، فصلی درخشان را رقم بزند. بهراستی درخشندگی علم و دانش و ادبیات پس از فردوسی را باید مدیون پایهریزی فرهنگی و احیای زبان فارسی به دست این پیر فرزانه توس دانست.
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
▫️نویسنده: #علیرضا_حیدری
🌐 کانال تلگرام: زین قند پارسی| @Qande_Parsi
▫️روزنامهٔ خراسان ۱۴۰۳/۱۲/۲۵
بنابر آنچه از خود شاهنامه و گفته فردوسی برمیآید، بیست و پنجم اسفند را باید روز پایان سرایش شاهنامه دانست. با پایان سرایش شاهنامه، درواقع راهی تازه پیش روی ایران بزرگ قرار گرفت؛ راهی که هم هویت ایرانی در گنجینهای یکپارچه در دسترس تاریخ و آیندگان گذاشته شد و هم زبان فارسی که در خطر حذف شدن بود، جانی تازه گرفت تا جایی که توانست ز باد و ز باران بیگزند بماند.
اگر نیک بنگریم، این تمدن و هویت ملی و فرهنگ و تاریخ ایرانی بر پایه زبان فارسی پایدار مانده است؛ ازاینرو، دستاورد زنده نگه داشتن زبان فارسی مهمترین میراث فردوسی است که پایه تمدنی را قرص و محکم کرد و صدالبته که مانایی این هویت جز به پایندگی زبان فارسی ممکن نیست. باید باور داشت که هویت با ویران شدن زبان از بین میرود؛ پس تا شاهنامه هست، زبان فارسی هم زنده خواهد ماند و اگر در پاسداشت زبان فارسی کوتاهی صورت گیرد، بنای گذشتۀ پرشکوه هم ترک برمیدارد.
بیست و پنجم اسفند، روز پایان سرایش شاهنامه نیست که درواقع روز آغاز سرایش زبان و فرهنگ و منش و تاریخ ایرانی است. بهظاهر فردوسی به کارش پایان داد، اما در اصل پنجرهای گشود به آینده و افقی روشن را پیش چشم ما باز کرد.
چه این بیت «بسی رنج بردم در این سال سی/ عجم زنده کردم بدین پارسی» از فردوسی باشد، چه نباشد و چه این رنج، بیستوپنجساله بوده یا سیوپنجساله، مهم این است که حکیم توس، بهخوبی دریافته بود که باید کاری کرد کارستان.
پاسخ به این پرسش که چرا باید از زبان فارسی پاسداری کنیم و چرا فردوسی برای زنده ماندن این زبان خود را به آبوآتش زد و آن رنج را به جان خرید، این بود که او میدانست زبان، پایه و بنیان فرهنگ است و ادامۀ فرهنگ و منش ایرانی، جز به ماندگاری زبان فارسی ممکن نخواهد بود. کاری که فردوسی کرد، درکنار بازتاباندن تاریخ ایران و فرهنگ نیاکانی ما و انبوهی از خردهفرهنگهایی که در دل شاهنامه آمده است، هویت دادن به زبان فارسی و جان بخشیدن به آن بود و شاید این گفتۀ دکتر خالقی مطلق ـ که عمر خود را برای تصحیح معتبرترین نسخۀ شاهنامۀ فردوسی سپری کردـ، جان کلام باشد که: «ما ملیت خودمان را مدیون زبان فارسی هستیم و زبان فارسی را نیز تا اندازۀ زیادی مدیون شاهنامۀ فردوسی.»
او به فرزانگی دریافته بود که این فرهنگ و تاریخ بر دوش زبان ایستاده است و اگر زبان فارسی آسیب بیند و بمیرد، هیچ نشانی از آن در تاریخ و فرهنگ نخواهد ماند. او به نیکی دریافته بود که ماندگاری ایران در مفهومی گسترده، با حفظ زبان فارسی ممکن است و همه اقوام و گویشهای ایرانی در این سپهر فرهنگی قرار دارند و با حفظ گویش و زبان خود، در دنیای فرهنگی و تاریخی بزرگتری به نام تاریخ و فرهنگ و زبان فارسی جای دارند و در سایۀ این موهبت «همزبانی» پیوندی درازنا با تاریخ خواهند داشت.
هویت ما در زمین زبان فارسی بالیده و رشد کرده است و در کشاکشهای تاریخی، این زبان فارسی بوده که، چون خونی در مویرگهای ایران جاری بوده و حیات و زندگی را معنا بخشیده است. فردوسی خود هم این دیدگاه را داشت که با این زبان و این سخن و واژه و کلام، هدفی جز رستگاری ایرانیان و بلکه انسان نداشت:
جهان کردهام از سخن، چون بهشت
از این بیش تخم سخن کس نکشت
به همین دلیل است که شاهنامه را باید فراتر از یک منظومه دید و آن را تجلیگاه ملیت، وحدت و اخلاق انسانی بهشمار آورد. این زبان توانست پس از فردوسی، ظرفیتهای فراوان فرهنگی را بیافریند و چه در نثر و چه در شعر و چه دانش و علم، فصلی درخشان را رقم بزند. بهراستی درخشندگی علم و دانش و ادبیات پس از فردوسی را باید مدیون پایهریزی فرهنگی و احیای زبان فارسی به دست این پیر فرزانه توس دانست.
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
✳️ کمحجمسازی ویدئو با نرمافزار هندبریک (HandBrake)
← مشاهدهٔ ویدئوی حجیم اولیه (۳۳۲ مگابایت)
← مشاهدهٔ ویدئوی کمحجمشده (۱۳٫۶ مگابایت)
📤 برای دانلود نسخهٔ ۶۴بیتی، اینجا و اینجا؛ برای نسخهٔ پرتابل، اینجا و اینجا؛ و نسخهٔ ۳۲بیتی، اینجا را ببینید.
| #هندبریک | #کمحجمسازی_ویدئو | #فشردهسازی_ویدئو |#HandBrake|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
✳️ کمحجمسازی ویدئو با نرمافزار هندبریک (HandBrake)
← مشاهدهٔ ویدئوی حجیم اولیه (۳۳۲ مگابایت)
← مشاهدهٔ ویدئوی کمحجمشده (۱۳٫۶ مگابایت)
📤 برای دانلود نسخهٔ ۶۴بیتی، اینجا و اینجا؛ برای نسخهٔ پرتابل، اینجا و اینجا؛ و نسخهٔ ۳۲بیتی، اینجا را ببینید.
| #هندبریک | #کمحجمسازی_ویدئو | #فشردهسازی_ویدئو |#HandBrake|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
سرانجام نسخهٔ جدید و متنباز افزونهٔ مرورگر «فونتآرا» را با عشق به تمامی ایرانیان و فارسیزبانان جهان تقدیم میکنم.🥰
با استفاده از این افزونه میتونید فونت تمامی سایتها رو به «فونت دلخواه» خود یا «فونتهای زیبای پیشفرض» تغییر بدید.
جا داره همینجا یادی کنم از زندهیاد «#صابر_راستیکردار»، خالق «#فونت_وزیر» که مشوّق من برای این کار بود. برای شادی روحش، فاتحهای بخونید…
همیشه با خودم فکر میکنم که بعد از من چه چیزی از من به جا میمونه؟ و آرزوم اینه که شبیه به صابر، چیزهای خوبی از خودم به جا بذارم تا بتونم در یاد انسانها همواره زنده بمونم.🕊
فونتآرا بهصورت کاملاً رسمی و تأییدشده روی کروماستور و بقیه مارکتها وجود داره و میتونید از طریق لینک زیر و یا گوگل کردن FontAra به همهشون دسترسی داشته باشید:
https://mimalef70.github.io/fontara/
این نکته رو باید بگم که نسخهٔ جدید فونتآرا با زحمت و تلاش تیم توسعهدهندگان محصول جدیدمون mu.chat ساخته شده و یهجورایی «موچت» اسپانسر این بهروزرسانی بوده است. خواستم همینجا از موچت و بچههایی که زحمت کشیدن برای این بهروزرسانی، تشکر ویژه کنم.
همچنین، ما دست تکتکِ توسعهدهندههایی رو میبوسیم که دوست دارن در بهتر شدن فونتآرا مشارکت داشته باشن. در حال حاضر، برنامه داریم تا نسخهای رو برای همهٔ زبانها توسعه بدیم و تنظیمات پیشرفتهای رو برای کاربرانی که نیاز بیشتری دارن، فراهم کنیم. لینک گیتهاب:
https://github.com/mimalef70/fontara
و در آخر باید بگم بعد از ۷ سالی که از تولد نسخهٔ اول فونتآرا میگذره، در حال حاضر حدود ۳۰ هزار کاربر و حامی داره که من به داشتن تکتکشون افتخار میکنم. اگر دوست داشتید، از این محصول حمایت کنید؛ کافیه با معرفی اون در شبکههای اجتماعی و… به بقیه کمک کنید تا اونها هم مانند شما اینترنت و وب رو زیباتر ببینن.
پیروز باشید 🚀
مصطفی الهیاری - Ai With Mos
@AiWithMos
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
سرانجام نسخهٔ جدید و متنباز افزونهٔ مرورگر «فونتآرا» را با عشق به تمامی ایرانیان و فارسیزبانان جهان تقدیم میکنم.🥰
با استفاده از این افزونه میتونید فونت تمامی سایتها رو به «فونت دلخواه» خود یا «فونتهای زیبای پیشفرض» تغییر بدید.
جا داره همینجا یادی کنم از زندهیاد «#صابر_راستیکردار»، خالق «#فونت_وزیر» که مشوّق من برای این کار بود. برای شادی روحش، فاتحهای بخونید…
همیشه با خودم فکر میکنم که بعد از من چه چیزی از من به جا میمونه؟ و آرزوم اینه که شبیه به صابر، چیزهای خوبی از خودم به جا بذارم تا بتونم در یاد انسانها همواره زنده بمونم.🕊
فونتآرا بهصورت کاملاً رسمی و تأییدشده روی کروماستور و بقیه مارکتها وجود داره و میتونید از طریق لینک زیر و یا گوگل کردن FontAra به همهشون دسترسی داشته باشید:
https://mimalef70.github.io/fontara/
این نکته رو باید بگم که نسخهٔ جدید فونتآرا با زحمت و تلاش تیم توسعهدهندگان محصول جدیدمون mu.chat ساخته شده و یهجورایی «موچت» اسپانسر این بهروزرسانی بوده است. خواستم همینجا از موچت و بچههایی که زحمت کشیدن برای این بهروزرسانی، تشکر ویژه کنم.
همچنین، ما دست تکتکِ توسعهدهندههایی رو میبوسیم که دوست دارن در بهتر شدن فونتآرا مشارکت داشته باشن. در حال حاضر، برنامه داریم تا نسخهای رو برای همهٔ زبانها توسعه بدیم و تنظیمات پیشرفتهای رو برای کاربرانی که نیاز بیشتری دارن، فراهم کنیم. لینک گیتهاب:
https://github.com/mimalef70/fontara
و در آخر باید بگم بعد از ۷ سالی که از تولد نسخهٔ اول فونتآرا میگذره، در حال حاضر حدود ۳۰ هزار کاربر و حامی داره که من به داشتن تکتکشون افتخار میکنم. اگر دوست داشتید، از این محصول حمایت کنید؛ کافیه با معرفی اون در شبکههای اجتماعی و… به بقیه کمک کنید تا اونها هم مانند شما اینترنت و وب رو زیباتر ببینن.
پیروز باشید 🚀
مصطفی الهیاری - Ai With Mos
@AiWithMos
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
Telegram
attach 📎
Forwarded from 📚 واژهپرداز وُرد 📚
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 ترجمهٔ مقالات و صفحات آنلاین از انگلیسی به فارسی تنها با یک کلیک داخل مرورگر کروم
▫️منبع: SkillVid
همراه با معرفی:
🔻افزونهٔ راستبهچپنویسی (LTR-RTL)
📥 فایل آفلاین
🔻افزونهٔ فونتآرا (FontARA)
📥 فایل آفلاین
🔹در این ویدئو از ابزار سادهای استفاده میکنیم که توسط آن میتوانید هر صفحهای از هر وبسایتی را از هر زبانی به فارسی، تنها با یک کلیک ترجمه کنید.
این ابزار که داخل مرورگر گوگلکروم گنجانده شده از سرویس گوگلترنسلیت استفاده میکند و در حال حاضر این سرویسِ گوگل بسیار خوب میتواند متون انگلیسی و فرانسوی و آلمانی را به فارسی ترجمه کند. البته این ترجمه صرفاً محدود به همین زبانها نیست و حتی زبانهای چینی و ژاپنی هم قابل ترجمه کردن به فارسی است.
📌 #میانبر افزونهٔ راستبهچپنویسی (LTR-RTL) :
Ctrl+Shift+H ← تغییر به RTL
Ctrl+Shift+E ← تغییر به LTR
|#ترجمه|#گوگلترنسلیت|#افزونه|#افزونه_کروم|#افزونه_راستبهچپنویسی|#راستبهچپنویسی|#LTR_RTL|#RTL|#FontARA|#افزونه_فونتآرا|#فونتآرا|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
🎥 ترجمهٔ مقالات و صفحات آنلاین از انگلیسی به فارسی تنها با یک کلیک داخل مرورگر کروم
▫️منبع: SkillVid
همراه با معرفی:
🔻افزونهٔ راستبهچپنویسی (LTR-RTL)
📥 فایل آفلاین
🔻افزونهٔ فونتآرا (FontARA)
📥 فایل آفلاین
🔹در این ویدئو از ابزار سادهای استفاده میکنیم که توسط آن میتوانید هر صفحهای از هر وبسایتی را از هر زبانی به فارسی، تنها با یک کلیک ترجمه کنید.
این ابزار که داخل مرورگر گوگلکروم گنجانده شده از سرویس گوگلترنسلیت استفاده میکند و در حال حاضر این سرویسِ گوگل بسیار خوب میتواند متون انگلیسی و فرانسوی و آلمانی را به فارسی ترجمه کند. البته این ترجمه صرفاً محدود به همین زبانها نیست و حتی زبانهای چینی و ژاپنی هم قابل ترجمه کردن به فارسی است.
📌 #میانبر افزونهٔ راستبهچپنویسی (LTR-RTL) :
Ctrl+Shift+H ← تغییر به RTL
Ctrl+Shift+E ← تغییر به LTR
|#ترجمه|#گوگلترنسلیت|#افزونه|#افزونه_کروم|#افزونه_راستبهچپنویسی|#راستبهچپنویسی|#LTR_RTL|#RTL|#FontARA|#افزونه_فونتآرا|#فونتآرا|
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
🖋 بهتازگی «وزن کلمات» را دیدم و دلم نیامد نگویم که سالهاست وقتی درگیر و دار تلاشها و تکاپوهای بهظاهر فرهنگی گرفتار غبار بیهودگی، بیسرانجامی و خستگی میشوم، چهرههایی در ذهنم میدرخشند که بهگمانم از سود و سرانجام گذر کرده بودند و کار فکری و فرهنگی را رها از توجه و تحسین دیگران، و به دور از هیاهو، پیش میبردند و پیش میبردند بیآنکه رمقی از دست بدهند.
ماهیان آبهای عمیق با همهٔ کارسازیشان خود را در اقیانوس فرهنگ این سرزمین چیزی به حساب نمیآوردند. کوتاه قدم برمیداشتند. خشتخشت میساختند. تکیهگاه داشتند و افق، هزار سال هم اگر عمر میکردند هنوز تلّی از کارهای نکرده پیشِ رویشان بود. برای من یکی از آنان، زندهیاد ابوالحسن نجفی است. زبانشناس، محقق، مترجم و فرهنگنویسی که وقتی من به دنیا آمدم هفت دهه از عمرش میگذشت و دو دهه پس از آن درگذشت.
فرزند او، شبلی، بعد از سیسال دوری و سکوت از او و زبان او در سالهای پایانی عمرش بازگشته و میکوشد پدر را دوباره کشف کند، در مستندی به نام «وزن کلمات». در مستند او فرصتی مییابیم تا گوشههایی از ابوالحسن نجفی را بخوانیم و تمام آن ویژگیهایی را که برشمردیم، در لحظاتی بیاندازه معمولی تماشا کنیم. نکتهٔ مهم این است که شبلی پدرش را نه در مقام فرهیختهای نامآشنا بلکه همچون مردی معمولی میبیند و حتی متحیر است که چرا مادرش گاهی به او میگفته تو شبیه پدرت آدم بزرگی نشدی. البته پدر میگوید هرگز آدم بزرگی نبوده، فقط کوشش کرده.
شرم پدر حتی در برابر دوربین پسر حکایت غریبی است از نسلی که با کولهباری از کارِ مؤثر با حیرتی نجیبانه میگویند: «خیال میکنن که داری از من فیلم میگیری من تحفهای هستم.» یاد جملهای از رمان کوتاه ایو سیمون، یک مرد معمولی، میافتم: «من فرزند تو هستم و این را از یاد برده بودم». شبلی میخواهد همچون سیمون به یاد بیاورد و حاصل کارش تصویر بیتکلفی است که ابوالحسن نجفی را ساده میبیند. سخنان دیگران او را به حق بالا و بالا میبرند اما نگاه صادقانهٔ فرزند او را همچون یک کارگر معمولی میبیند و البته پدر هم در شکلگیری این تصور شریک است. و چهقدر درست. کارگر فرهنگ نه هیچ لقب دهانپرکن دیگری.
بله... احتمالاً بازهم اگر زندگی را چنان سخت گرفتم که نالهام بلند شد، یا از زمین و زمان طلبکار شدم، یا فریب خوردم که به مقصدی رسیدم، پیرمرد را به یاد خواهم آورد در میان تلّی از کتابها که به جانش بسته است. پیرمرد را در هزارسالگی؛ جایی در میان آبهای عمیق.
#ابوالحسن_نجفی #وزن_کلمات
🔹 علی قاسمی منفرد @DastNevis_Gh
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🖋 بهتازگی «وزن کلمات» را دیدم و دلم نیامد نگویم که سالهاست وقتی درگیر و دار تلاشها و تکاپوهای بهظاهر فرهنگی گرفتار غبار بیهودگی، بیسرانجامی و خستگی میشوم، چهرههایی در ذهنم میدرخشند که بهگمانم از سود و سرانجام گذر کرده بودند و کار فکری و فرهنگی را رها از توجه و تحسین دیگران، و به دور از هیاهو، پیش میبردند و پیش میبردند بیآنکه رمقی از دست بدهند.
ماهیان آبهای عمیق با همهٔ کارسازیشان خود را در اقیانوس فرهنگ این سرزمین چیزی به حساب نمیآوردند. کوتاه قدم برمیداشتند. خشتخشت میساختند. تکیهگاه داشتند و افق، هزار سال هم اگر عمر میکردند هنوز تلّی از کارهای نکرده پیشِ رویشان بود. برای من یکی از آنان، زندهیاد ابوالحسن نجفی است. زبانشناس، محقق، مترجم و فرهنگنویسی که وقتی من به دنیا آمدم هفت دهه از عمرش میگذشت و دو دهه پس از آن درگذشت.
فرزند او، شبلی، بعد از سیسال دوری و سکوت از او و زبان او در سالهای پایانی عمرش بازگشته و میکوشد پدر را دوباره کشف کند، در مستندی به نام «وزن کلمات». در مستند او فرصتی مییابیم تا گوشههایی از ابوالحسن نجفی را بخوانیم و تمام آن ویژگیهایی را که برشمردیم، در لحظاتی بیاندازه معمولی تماشا کنیم. نکتهٔ مهم این است که شبلی پدرش را نه در مقام فرهیختهای نامآشنا بلکه همچون مردی معمولی میبیند و حتی متحیر است که چرا مادرش گاهی به او میگفته تو شبیه پدرت آدم بزرگی نشدی. البته پدر میگوید هرگز آدم بزرگی نبوده، فقط کوشش کرده.
شرم پدر حتی در برابر دوربین پسر حکایت غریبی است از نسلی که با کولهباری از کارِ مؤثر با حیرتی نجیبانه میگویند: «خیال میکنن که داری از من فیلم میگیری من تحفهای هستم.» یاد جملهای از رمان کوتاه ایو سیمون، یک مرد معمولی، میافتم: «من فرزند تو هستم و این را از یاد برده بودم». شبلی میخواهد همچون سیمون به یاد بیاورد و حاصل کارش تصویر بیتکلفی است که ابوالحسن نجفی را ساده میبیند. سخنان دیگران او را به حق بالا و بالا میبرند اما نگاه صادقانهٔ فرزند او را همچون یک کارگر معمولی میبیند و البته پدر هم در شکلگیری این تصور شریک است. و چهقدر درست. کارگر فرهنگ نه هیچ لقب دهانپرکن دیگری.
بله... احتمالاً بازهم اگر زندگی را چنان سخت گرفتم که نالهام بلند شد، یا از زمین و زمان طلبکار شدم، یا فریب خوردم که به مقصدی رسیدم، پیرمرد را به یاد خواهم آورد در میان تلّی از کتابها که به جانش بسته است. پیرمرد را در هزارسالگی؛ جایی در میان آبهای عمیق.
#ابوالحسن_نجفی #وزن_کلمات
🔹 علی قاسمی منفرد @DastNevis_Gh
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺🎤 زبان معیار
🔴 بیلبورد، سیستم، ایربگ، پابلیکسرویس، اتوبان، گرید، کنتور، راندمان، برند، و غیره.
#تکه_فیلم
#اخبار_بیست_و_سی
#امید_جلوداریان
#خودمان_زبان_داریم
#گروه_واژه_گزینی_فرهنگستان_زبان_و_ادب_فارسی
🌐 @cheshmocheragh چشموچراغ
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
📺🎤 زبان معیار
🔴 بیلبورد، سیستم، ایربگ، پابلیکسرویس، اتوبان، گرید، کنتور، راندمان، برند، و غیره.
#تکه_فیلم
#اخبار_بیست_و_سی
#امید_جلوداریان
#خودمان_زبان_داریم
#گروه_واژه_گزینی_فرهنگستان_زبان_و_ادب_فارسی
🌐 @cheshmocheragh چشموچراغ
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🎁 فیلم یکساعتهٔ رازهای #افزایش_عملکرد
🔹معرفی کتاب: افزایش عملکرد
▫️نویسنده: #ژان_بقوسیان
▫️رقعی| ۱۶۶ صفحه
▫️انتشارات کلید آموزش
▫️چاپ هشتم ۱۴۰۳
▫️قیمت: ۲۵۰٫۰۰۰ تومان
▫️نسخهٔ چاپی:
modiresabz.com/product/کتاب-افزایش-عملکرد/
▫️نسخهٔالکترونیکی:
fidibo.com/book/147478-افزایش-عملکرد
📌 ویدئوی باکیفیت: t.me/modiresabz/3008
@modiresabz | #مدیر_سبز
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
🎁 فیلم یکساعتهٔ رازهای #افزایش_عملکرد
🔹معرفی کتاب: افزایش عملکرد
▫️نویسنده: #ژان_بقوسیان
▫️رقعی| ۱۶۶ صفحه
▫️انتشارات کلید آموزش
▫️چاپ هشتم ۱۴۰۳
▫️قیمت: ۲۵۰٫۰۰۰ تومان
▫️نسخهٔ چاپی:
modiresabz.com/product/کتاب-افزایش-عملکرد/
▫️نسخهٔالکترونیکی:
fidibo.com/book/147478-افزایش-عملکرد
📌 ویدئوی باکیفیت: t.me/modiresabz/3008
@modiresabz | #مدیر_سبز
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
🔍 یک افزونهٔ عالی برای RTL کردن چتجیپیتی و گروک در کروم
🔔خداقوت به نوید بهرنگی عزیز
🔗 https://chromewebstore.google.com/detail/ai-chat-rtl-support/aaockbbimdidcdjjfmijnbnleppcbbom?pli=1
@ContentTherapy محتواتراپی
| #RTL | #افزونه_کروم | #چتجیپیتی | #گروک |
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🔍 یک افزونهٔ عالی برای RTL کردن چتجیپیتی و گروک در کروم
🔔خداقوت به نوید بهرنگی عزیز
🔗 https://chromewebstore.google.com/detail/ai-chat-rtl-support/aaockbbimdidcdjjfmijnbnleppcbbom?pli=1
@ContentTherapy محتواتراپی
| #RTL | #افزونه_کروم | #چتجیپیتی | #گروک |
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✅ چرا جمنای برای تولید محتوای برنده انتخاب خوبیه؟
⬅️ آموزش رایگان هوش مصنوعی جمنای گوگل (Gemini) برای تولید محتوای برنده
از ایدهها به دیدهها برسیم
🔹 AI + Videomarketing:
🆔 @VideoMarketing_channel
🌐 Https://Avideomarketer.com
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
✅ چرا جمنای برای تولید محتوای برنده انتخاب خوبیه؟
⬅️ آموزش رایگان هوش مصنوعی جمنای گوگل (Gemini) برای تولید محتوای برنده
از ایدهها به دیدهها برسیم
🔹 AI + Videomarketing:
🆔 @VideoMarketing_channel
🌐 Https://Avideomarketer.com
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🔹شب مرقع بهار مولانا
🔸هشتصد و سیامین شب از سلسله شبهای مجله بخارا با همکاری مؤسسه کتابآرایی ایرانی اختصاص دارد به مرقع «بهار مولانا». شب مرقع بهار مولانا به عنوان دهمین شب از شبهای هنر و هنرمندان کتابآرایی، عصر جمعه بیست و دوم فروردینماه ۱۴۰۴ ساعت ۱۷ برگزار خواهد شد.
🔸مرقع بهار مولانا به قلم استادان و هنرمندان در بهار ۱۳۹۹ آغاز و در دیماه ۱۴۰۳ به سرانجام رسید: خوشنویسی محمد جوادزاده، نگارگری: اردشیر مجرد تاکستانی، آرمین قبولی خوشرو، روحالله جهانبین، هادی فقیهی، اسدالله فقیهی، مهدی مهدوی، مصطفی شرفی، امیر طوفانی. تشعیر: زیبا قربانی. گل و مرغ: عطاالله شاکری، پروانه پورکاوه، زهرا خشنود. تذهیب: حسن محمدی، عطیه اکبری، شیما باقرنيا، مونا زينالعابدينى، مونا كريمى، محبوبه مختاری، مریم نعمتی، طاهره هاشمی. مشاور هنری: بهروز عوضپور سرپرست کارگاه: حسن محمدی.
🔸نمایشگاه آثار مرقع و رونمایی از نسخهی چاپی آن در اسفند ۱۴۰۳ برگزار شد و این شب همزمان با نمایش مجدد آثار مرقع با حضور و سخنرانی استادان و پژوهشگران: محمد شهبازی، مجید فدائیان، حمیدرضا قلیچخانی، علیاصغر میرزایی مهر، هومن يوسفدهى، حسن محمدی و علی دهباشی برگزار خواهد شد.
🔸این نشست بصورت حضوری در محل نگارخانه لاجورد مؤسسه کتابآرایی ایرانی واقع در خیابان بزرگمهر، تقاطع فلسطین، پلاک ۲۹ و مجازی از دو طریق برنامهی گوگلمیت کد ورود:
https://meet.google.com/mwk-jxyi-uuj
و پخش زنده از صفحهی اینستاگرام مؤسسهی کتابآرایی ایرانی برگزار خواهد شد.
🔹Bukharamag | مجله بخارا
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🔹شب مرقع بهار مولانا
🔸هشتصد و سیامین شب از سلسله شبهای مجله بخارا با همکاری مؤسسه کتابآرایی ایرانی اختصاص دارد به مرقع «بهار مولانا». شب مرقع بهار مولانا به عنوان دهمین شب از شبهای هنر و هنرمندان کتابآرایی، عصر جمعه بیست و دوم فروردینماه ۱۴۰۴ ساعت ۱۷ برگزار خواهد شد.
🔸مرقع بهار مولانا به قلم استادان و هنرمندان در بهار ۱۳۹۹ آغاز و در دیماه ۱۴۰۳ به سرانجام رسید: خوشنویسی محمد جوادزاده، نگارگری: اردشیر مجرد تاکستانی، آرمین قبولی خوشرو، روحالله جهانبین، هادی فقیهی، اسدالله فقیهی، مهدی مهدوی، مصطفی شرفی، امیر طوفانی. تشعیر: زیبا قربانی. گل و مرغ: عطاالله شاکری، پروانه پورکاوه، زهرا خشنود. تذهیب: حسن محمدی، عطیه اکبری، شیما باقرنيا، مونا زينالعابدينى، مونا كريمى، محبوبه مختاری، مریم نعمتی، طاهره هاشمی. مشاور هنری: بهروز عوضپور سرپرست کارگاه: حسن محمدی.
🔸نمایشگاه آثار مرقع و رونمایی از نسخهی چاپی آن در اسفند ۱۴۰۳ برگزار شد و این شب همزمان با نمایش مجدد آثار مرقع با حضور و سخنرانی استادان و پژوهشگران: محمد شهبازی، مجید فدائیان، حمیدرضا قلیچخانی، علیاصغر میرزایی مهر، هومن يوسفدهى، حسن محمدی و علی دهباشی برگزار خواهد شد.
🔸این نشست بصورت حضوری در محل نگارخانه لاجورد مؤسسه کتابآرایی ایرانی واقع در خیابان بزرگمهر، تقاطع فلسطین، پلاک ۲۹ و مجازی از دو طریق برنامهی گوگلمیت کد ورود:
https://meet.google.com/mwk-jxyi-uuj
و پخش زنده از صفحهی اینستاگرام مؤسسهی کتابآرایی ایرانی برگزار خواهد شد.
🔹Bukharamag | مجله بخارا
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
Telegram
Bukharamag
محسن آزموده
🔹زنده باشی آقای دهباشی
چند شب پیش شنیدم كه آقای دهباشی بستری شده. گفتند عمل جراحی در پیش دارد. جرات نكردم با او تماسی بگیرم. حدس میزدم خودش نمیتواند صحبت كند. صبح فردا سر كار یكی از همكاران گفت كه با یكی از دوستان آقای دهباشی تماس گرفته، حالش را بپرسد، گفته چرا به خودش زنگ نزدی؟ جواب میدهد، همانطور روی تخت بیمارستان. باز جرات نكردم زنگ بزنم. فاطمه با او تماس گرفت. گوشی را برداشته و گفته بود: «خیلی درد كشیدم. سنگ كلیه دارم، هیچوقت در زندگی اینطور درد نكشیدم.» اینها را که تعریف میكرد، صورتش در هم میشد. من هم طاقت شنیدن نداشتم. گفت: یك زنگ به آقای دهباشی بزن، خیلی سلام رساند و گفت: دلم تنگ شده، چرا نمیآیید به دیدن من؟! شرمنده شدم. چه كار باید میكردم. بالاخره بر خجالت و شرمندگیام غلبه كردم و شمارهاش را گرفتم. بعد از یكی، دو تا بوق برداشت. خودش بود، با صدای رنجور و گرفته. گفت: آزموده كجایی؟ چرا نمیای ببینمت؟ گفتم: خدا بد نده آقای دهباشی، چطورید؟ همان حرفهای فاطمه را تكرار كرد. لحن صدایش دردناك بود. گفت: تا دیر نشده بیا. گفتم: زنده باشید آقای دهباشی. برایش آرزوی سلامتی كردم. گفتم: «شما رو به خدا استراحت كنید.»
میدانم گوش نمیكند و این نگرانكننده است. علی دهباشی در شصت و هفت سالگی، یكتنه به اندازه یك اداره یا نهاد فرهنگی با بیش از شصت و هفت كارمند و كاركن كار میكند. شبهای پر و پیمان با انبوه مخاطبان برگزار میكند. مجله چاپ میكند. اسباب ارتباط و دیدار اهل فرهنگ و هنر و ادبیات و سینما و موسیقی و ... میشود. به ایران خدمت میكند. بدون اغراق هیچ ایرانیای به اندازه او در برگزاری یادبود و نكوداشت دوستداران ایران، خواه آنها كه فرمان یافتهاند و به دیار باقی شتافتهاند و خواه آنها كه در قید حیات هستند، تلاش نكرده. دهباشی برای وجوه گوناگون و متكثر و متنوع فرهنگ و سیاست و جامعه و طبیعت و جغرافیا و تاریخ ایران شب برگزار كرده و در هر مورد از برجستهترین چهرهها دعوت كرده تا دقیقترین و جامعترین چیزها را بگویند. او باید باشد. باید سالم و تندرست باشد. به همین خاطر باید استراحت كند. كمی هم به خودش برسد. چشم خیلیها به شماست آقای دهباشی. مواظب خودتان باشید. با امید.
نقل از: روزنامۀ اعتماد، شمارۀ ۶۰۱۵، پنجشنبه ۲۱ فروردين ۱۴۰۴
🔹Bukharamag | مجله بخارا
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
محسن آزموده
🔹زنده باشی آقای دهباشی
چند شب پیش شنیدم كه آقای دهباشی بستری شده. گفتند عمل جراحی در پیش دارد. جرات نكردم با او تماسی بگیرم. حدس میزدم خودش نمیتواند صحبت كند. صبح فردا سر كار یكی از همكاران گفت كه با یكی از دوستان آقای دهباشی تماس گرفته، حالش را بپرسد، گفته چرا به خودش زنگ نزدی؟ جواب میدهد، همانطور روی تخت بیمارستان. باز جرات نكردم زنگ بزنم. فاطمه با او تماس گرفت. گوشی را برداشته و گفته بود: «خیلی درد كشیدم. سنگ كلیه دارم، هیچوقت در زندگی اینطور درد نكشیدم.» اینها را که تعریف میكرد، صورتش در هم میشد. من هم طاقت شنیدن نداشتم. گفت: یك زنگ به آقای دهباشی بزن، خیلی سلام رساند و گفت: دلم تنگ شده، چرا نمیآیید به دیدن من؟! شرمنده شدم. چه كار باید میكردم. بالاخره بر خجالت و شرمندگیام غلبه كردم و شمارهاش را گرفتم. بعد از یكی، دو تا بوق برداشت. خودش بود، با صدای رنجور و گرفته. گفت: آزموده كجایی؟ چرا نمیای ببینمت؟ گفتم: خدا بد نده آقای دهباشی، چطورید؟ همان حرفهای فاطمه را تكرار كرد. لحن صدایش دردناك بود. گفت: تا دیر نشده بیا. گفتم: زنده باشید آقای دهباشی. برایش آرزوی سلامتی كردم. گفتم: «شما رو به خدا استراحت كنید.»
میدانم گوش نمیكند و این نگرانكننده است. علی دهباشی در شصت و هفت سالگی، یكتنه به اندازه یك اداره یا نهاد فرهنگی با بیش از شصت و هفت كارمند و كاركن كار میكند. شبهای پر و پیمان با انبوه مخاطبان برگزار میكند. مجله چاپ میكند. اسباب ارتباط و دیدار اهل فرهنگ و هنر و ادبیات و سینما و موسیقی و ... میشود. به ایران خدمت میكند. بدون اغراق هیچ ایرانیای به اندازه او در برگزاری یادبود و نكوداشت دوستداران ایران، خواه آنها كه فرمان یافتهاند و به دیار باقی شتافتهاند و خواه آنها كه در قید حیات هستند، تلاش نكرده. دهباشی برای وجوه گوناگون و متكثر و متنوع فرهنگ و سیاست و جامعه و طبیعت و جغرافیا و تاریخ ایران شب برگزار كرده و در هر مورد از برجستهترین چهرهها دعوت كرده تا دقیقترین و جامعترین چیزها را بگویند. او باید باشد. باید سالم و تندرست باشد. به همین خاطر باید استراحت كند. كمی هم به خودش برسد. چشم خیلیها به شماست آقای دهباشی. مواظب خودتان باشید. با امید.
نقل از: روزنامۀ اعتماد، شمارۀ ۶۰۱۵، پنجشنبه ۲۱ فروردين ۱۴۰۴
🔹Bukharamag | مجله بخارا
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
Telegram
Bukharamag
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ داستان ایفا
انجـمن حمایت از توسـعهٔ مناطـق محـروم ایفا، یک ســازمان مردمنـهاد و غیرانتفاعی است. ایفا یک بستر (پلتفرم) تأمین منابع مالی خُرد موردنیاز برای ایجاد شغل و توسعهٔ کسبوکار در روستاها و مناطق کمبرخوردار ایران است. ما پس از طی فرایندها و کارشناسی دقیق، طرحهای کسبوکار مورد تأیید را در بستر ایفا منتشر می کنیم تا مردم با قرض دادن مبالغ موردنظرشان به این طرحها، ایجاد و توسعهٔ فرصتهای شغلی را ممکن کنند؛ به این ترتیب با توانمندسازی و ایجاد فرصت اشتغال با فقر، حاشیهنشینی و نابرابریهای منطقهای مبارزه میکنیم.
⬅️ مصاحبهٔ خانم سارا شاهرخی بنیانگذار پلتفرم ایفا
🌿 اگر قصد دارید برای کسبوکارتان از «ایفا» قرض بگیرید، حتماً ویدئوی بالا را تماشا کنید
📌پلتفرم ایفا:
https://www.ifacrowd.fund/fa/
#کار_خیر #تأمین_مالی #اشتغال_پایدار #فقرزدایی #ایفا
🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
✳️ داستان ایفا
انجـمن حمایت از توسـعهٔ مناطـق محـروم ایفا، یک ســازمان مردمنـهاد و غیرانتفاعی است. ایفا یک بستر (پلتفرم) تأمین منابع مالی خُرد موردنیاز برای ایجاد شغل و توسعهٔ کسبوکار در روستاها و مناطق کمبرخوردار ایران است. ما پس از طی فرایندها و کارشناسی دقیق، طرحهای کسبوکار مورد تأیید را در بستر ایفا منتشر می کنیم تا مردم با قرض دادن مبالغ موردنظرشان به این طرحها، ایجاد و توسعهٔ فرصتهای شغلی را ممکن کنند؛ به این ترتیب با توانمندسازی و ایجاد فرصت اشتغال با فقر، حاشیهنشینی و نابرابریهای منطقهای مبارزه میکنیم.
⬅️ مصاحبهٔ خانم سارا شاهرخی بنیانگذار پلتفرم ایفا
🌿 اگر قصد دارید برای کسبوکارتان از «ایفا» قرض بگیرید، حتماً ویدئوی بالا را تماشا کنید
📌پلتفرم ایفا:
https://www.ifacrowd.fund/fa/
#کار_خیر #تأمین_مالی #اشتغال_پایدار #فقرزدایی #ایفا
🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz