📗🌱 زبان پارسی؛ نشیب و فرازها
بسیاری از وامواژههای عربی را میتوان به درخت ناسازگار و آسیبرسان همانند کرد که در باغی بیگانه روییدهاند با ریشههای انبوه و پَنام (مانع) رویش نهالهای سازگار بومی شدهاند. برکندن این درختان آسیبرسان و جایگزین کردنشان با نهالهایی تازه گرچه آسان نیست، ولی برای پشتیبانی از زبان پارسی نیازین است.
واژگان #اصلاح و #مصلح راه بر رویش بهدیسی، بهسازی، زدایش، بهگر، بهساز و نیکخواه بستهاند.
واژگان #اطلاع #مطلع و #اطلاعیه نیز راه رویش نهالهای ازدا، ازداییده و ازدانامه را تنگ کردهاند.
این سزه (حق) واژگان پارسی است که در زمین و آب و هوای خود جوانه بزنند و سایسار خود را بگسترند.
🖋 فرستنده #بزرگمهر_صالحی
#پیام_پارسی
📗 برداشت آزاد از:
۱- نوشتار تارگاه پارسی انجمن
۲- تارگاه محمد حیدری ملایری
📗🌱 @AdabSar
بسیاری از وامواژههای عربی را میتوان به درخت ناسازگار و آسیبرسان همانند کرد که در باغی بیگانه روییدهاند با ریشههای انبوه و پَنام (مانع) رویش نهالهای سازگار بومی شدهاند. برکندن این درختان آسیبرسان و جایگزین کردنشان با نهالهایی تازه گرچه آسان نیست، ولی برای پشتیبانی از زبان پارسی نیازین است.
واژگان #اصلاح و #مصلح راه بر رویش بهدیسی، بهسازی، زدایش، بهگر، بهساز و نیکخواه بستهاند.
واژگان #اطلاع #مطلع و #اطلاعیه نیز راه رویش نهالهای ازدا، ازداییده و ازدانامه را تنگ کردهاند.
این سزه (حق) واژگان پارسی است که در زمین و آب و هوای خود جوانه بزنند و سایسار خود را بگسترند.
🖋 فرستنده #بزرگمهر_صالحی
#پیام_پارسی
📗 برداشت آزاد از:
۱- نوشتار تارگاه پارسی انجمن
۲- تارگاه محمد حیدری ملایری
📗🌱 @AdabSar