Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
رئیس بیمارستان فارابی تهران در گفتوگو با خبرگزاری ایسنا تأیید میکند: از ساعات ابتدایی جمعه ۱۹ دی حدود هزار نفر با آسیبهای شدید چشمی به این مرکز مراجعه کردهاند. یک مقام دیگر همین بیمارستان میگوید: تمام تختها از شدتِ تعدادِ بیماران پر شده بود.
#بیمارستان_فارابی #تهران #جنایت_علیه_بشریت
Tehran’s Farabi Hospital chief told ISNA that from the early hours of Friday, 19 Dey, around 1,000 people arrived with severe eye injuries. Another hospital official said every bed was filled due to the overwhelming number of patients.
#FarabiHospital #Tehran #CrimesAgainstHumanity
Le directeur de l’hôpital Farabi à Téhéran a confirmé à l’agence ISNA qu’à partir des premières heures du vendredi 19 Dey, environ 1 000 personnes se sont présentées avec de graves blessures aux yeux. Un autre responsable indique que tous les lits étaient occupés, tant l’afflux de patients était massif
#CrimeContreLHumanité
#بیمارستان_فارابی #تهران #جنایت_علیه_بشریت
Tehran’s Farabi Hospital chief told ISNA that from the early hours of Friday, 19 Dey, around 1,000 people arrived with severe eye injuries. Another hospital official said every bed was filled due to the overwhelming number of patients.
#FarabiHospital #Tehran #CrimesAgainstHumanity
Le directeur de l’hôpital Farabi à Téhéran a confirmé à l’agence ISNA qu’à partir des premières heures du vendredi 19 Dey, environ 1 000 personnes se sont présentées avec de graves blessures aux yeux. Un autre responsable indique que tous les lits étaient occupés, tant l’afflux de patients était massif
#CrimeContreLHumanité
.
At the entrance of the University of Tehran, a large banner reads: “Either death or Khamenei.”
This is not “just a slogan.” It is the regime’s language of intimidation, echoing the “fire at will” mindset that legitimizes violence from the top down and turns it against citizens.
Ali Khamenei bears direct responsibility for systematic abuses against the Iranian people, and for fueling violence and instability across the region.
#UniversityOfTehran #Iran #CrimesAgainstHumanity
#Hamava
Devant l’entrée de l’Université de Téhéran, une grande banderole affiche : « Ou la mort, ou Khamenei ».
Ce n’est pas un simple slogan : c’est le langage officiel de la menace et de la violence—dans la logique de « l’attaque à discrétion » (« feu à volonté ») légitimée d’en haut et appliquée contre les citoyens.
Ali Khamenei porte une responsabilité directe dans les violences systématiques contre le peuple iranien, et dans l’alimentation de l’instabilité et de la violence dans la région.
#UniversitéDeTéhéran #Iran #CrimeContreLHumanité
درب ورودی دانشگاه تهران؛ بنر بزرگی نصب کردهاند با این پیام: «یا مرگ یا خامنهای».
این فقط یک شعار نیست؛ زبانِ رسمیِ تهدید و خشونتِ حکومتی است. همان منطق «آتش به اختیار» که از بالا مشروعیت میگیرد و در خیابانها به جانِ مردم میافتد.
علی خامنهای در جنایتهای سازمانیافته علیه مردم ایران، و در بیثباتسازی و خشونت در منطقه مسئولیت مستقیم دارد.
#دانشگاه_تهران #جنایت_علیه_بشریت #ایران
#هم_آوا برای ایران
At the entrance of the University of Tehran, a large banner reads: “Either death or Khamenei.”
This is not “just a slogan.” It is the regime’s language of intimidation, echoing the “fire at will” mindset that legitimizes violence from the top down and turns it against citizens.
Ali Khamenei bears direct responsibility for systematic abuses against the Iranian people, and for fueling violence and instability across the region.
#UniversityOfTehran #Iran #CrimesAgainstHumanity
#Hamava
Devant l’entrée de l’Université de Téhéran, une grande banderole affiche : « Ou la mort, ou Khamenei ».
Ce n’est pas un simple slogan : c’est le langage officiel de la menace et de la violence—dans la logique de « l’attaque à discrétion » (« feu à volonté ») légitimée d’en haut et appliquée contre les citoyens.
Ali Khamenei porte une responsabilité directe dans les violences systématiques contre le peuple iranien, et dans l’alimentation de l’instabilité et de la violence dans la région.
#UniversitéDeTéhéran #Iran #CrimeContreLHumanité
درب ورودی دانشگاه تهران؛ بنر بزرگی نصب کردهاند با این پیام: «یا مرگ یا خامنهای».
این فقط یک شعار نیست؛ زبانِ رسمیِ تهدید و خشونتِ حکومتی است. همان منطق «آتش به اختیار» که از بالا مشروعیت میگیرد و در خیابانها به جانِ مردم میافتد.
علی خامنهای در جنایتهای سازمانیافته علیه مردم ایران، و در بیثباتسازی و خشونت در منطقه مسئولیت مستقیم دارد.
#دانشگاه_تهران #جنایت_علیه_بشریت #ایران
#هم_آوا برای ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
This is the funeral of a young man killed last week by Khamenei’s Revolutionary Guards.
And yet, amid grief, many families are dancing for their youth, not in denial, but as an act of defiance and life.
A clear message to Ali Khamenei: Iran belongs to Iranians.
You cannot rule on the blood of Iran’s young.
#Iran #CrimesAgainstHumanity
مراسم تشییع پیکرِ جوانی است که هفته گذشته به دست سپاه پاسدارانِ خامنهای کشته شد.
امروز اما در میانِ سوگواری، بسیاری از خانوادهها برای جوانانشان پایکوبی میکنند—نه از سرِ فراموشی، بلکه به نشانهی ایستادگی و زندگی.
پیامی روشن به علی خامنهای: ایران از آنِ ایرانیان است.
با قتلعام نمیتوان بر خونِ جوانان سلطنت کرد.
#دادخواهی #ایران #سپاه_پاسداران #جنایت_علیه_بشریت
C’est la cérémonie funéraire d’un jeune homme assassiné la semaine dernière par les Gardiens de la Révolution de Khamenei.
Et pourtant, au cœur du deuil, de nombreuses familles dansent pour leurs jeunes, non pas pour oublier, mais pour affirmer la vie et la résistance.
Message clair à Ali Khamenei : l’Iran appartient aux Iraniens.
On ne gouverne pas sur le sang de la jeunesse iranienne.
#Iran #CrimeContreLHumanité
And yet, amid grief, many families are dancing for their youth, not in denial, but as an act of defiance and life.
A clear message to Ali Khamenei: Iran belongs to Iranians.
You cannot rule on the blood of Iran’s young.
#Iran #CrimesAgainstHumanity
مراسم تشییع پیکرِ جوانی است که هفته گذشته به دست سپاه پاسدارانِ خامنهای کشته شد.
امروز اما در میانِ سوگواری، بسیاری از خانوادهها برای جوانانشان پایکوبی میکنند—نه از سرِ فراموشی، بلکه به نشانهی ایستادگی و زندگی.
پیامی روشن به علی خامنهای: ایران از آنِ ایرانیان است.
با قتلعام نمیتوان بر خونِ جوانان سلطنت کرد.
#دادخواهی #ایران #سپاه_پاسداران #جنایت_علیه_بشریت
C’est la cérémonie funéraire d’un jeune homme assassiné la semaine dernière par les Gardiens de la Révolution de Khamenei.
Et pourtant, au cœur du deuil, de nombreuses familles dansent pour leurs jeunes, non pas pour oublier, mais pour affirmer la vie et la résistance.
Message clair à Ali Khamenei : l’Iran appartient aux Iraniens.
On ne gouverne pas sur le sang de la jeunesse iranienne.
#Iran #CrimeContreLHumanité
🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
♦️
رزیتا رخزاده، مهندس مکانیک، دختر یک مکانیک، جانباخته ۱۸ دی
رزیتا رُخزاده در جریان اعتراضات مردمی ۱۸ دی در منطقه صادقیه تهران با اصابت گلوله از ناحیه پهلو هدف نیروهای سرکوبگر قرار گرفت و جان باخت.
او همراه خواهرش در خیابان بود که تیراندازی آغاز شد. خواهرش با وجود شرایط بحرانی، پیکر خونآلود رزیتا را با موتور به سمت بیمارستان رساند، اما رزیتا پیش از رسیدن به مرکز درمانی جان داد.
#رزیتا_رخزاده #تهران #جنایت_علیه_بشریت
♦️
Rozita Rokhzadeh, a mechanical engineer, killed on Dey 18
Rozita Rokhzadeh was shot in the side during the Dey 18 protests in Sadeghieh, Tehran, and died from her injuries.
According to received reports, she was on the street with her sister when security forces opened fire. In a desperate attempt to save her, her sister transported Rozita’s bleeding body to the hospital on a motorbike, but Rozita died before reaching medical care.
#RozitaRokhzadeh #Tehran #CrimesAgainstHumanity
Rozita Rokhzadeh, ingénieure en mécanique, tuée le 8Jan
Rozita Rokhzadeh, ingénieure en mécanique, a été touchée par balle au flanc lors des manifestations du 18 Dey dans le quartier de Sadeghieh à Téhéran, et a perdu la vie.
D’après les informations reçues, elle se trouvait dans la rue avec sa sœur lorsque les forces de répression ont tiré. Malgré l’urgence, sa sœur a transporté son corps ensanglanté à moto vers l’hôpital, mais Rozita est décédée avant d’arriver au centre de soins.
#CrimeContreLHumanité
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
رزیتا رخزاده، مهندس مکانیک، دختر یک مکانیک، جانباخته ۱۸ دی
رزیتا رُخزاده در جریان اعتراضات مردمی ۱۸ دی در منطقه صادقیه تهران با اصابت گلوله از ناحیه پهلو هدف نیروهای سرکوبگر قرار گرفت و جان باخت.
او همراه خواهرش در خیابان بود که تیراندازی آغاز شد. خواهرش با وجود شرایط بحرانی، پیکر خونآلود رزیتا را با موتور به سمت بیمارستان رساند، اما رزیتا پیش از رسیدن به مرکز درمانی جان داد.
#رزیتا_رخزاده #تهران #جنایت_علیه_بشریت
♦️
Rozita Rokhzadeh, a mechanical engineer, killed on Dey 18
Rozita Rokhzadeh was shot in the side during the Dey 18 protests in Sadeghieh, Tehran, and died from her injuries.
According to received reports, she was on the street with her sister when security forces opened fire. In a desperate attempt to save her, her sister transported Rozita’s bleeding body to the hospital on a motorbike, but Rozita died before reaching medical care.
#RozitaRokhzadeh #Tehran #CrimesAgainstHumanity
Rozita Rokhzadeh, ingénieure en mécanique, tuée le 8Jan
Rozita Rokhzadeh, ingénieure en mécanique, a été touchée par balle au flanc lors des manifestations du 18 Dey dans le quartier de Sadeghieh à Téhéran, et a perdu la vie.
D’après les informations reçues, elle se trouvait dans la rue avec sa sœur lorsque les forces de répression ont tiré. Malgré l’urgence, sa sœur a transporté son corps ensanglanté à moto vers l’hôpital, mais Rozita est décédée avant d’arriver au centre de soins.
#CrimeContreLHumanité
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
In this video, two artists play and sing for life and freedom.
But the Islamic Republic killed them both during peaceful protests, with live ammunition.
This is not “security.” This is a crime against humanity.
@potus @secrubio @roberta.metsola @ep_president
در این ویدیو، دو هنرمند مینوازند و میخوانند برای زندگی و آزادی.
اما جمهوری اسلامی، در جریان اعتراضات مسالمتآمیز، هر دوی آنها را با شلیک گلوله جنگی به قتل رساند.
این فقط سرکوب نیست؛ جنایت علیه بشریت است.
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Dans cette vidéo, deux artistes jouent et chantent pour la vie et la liberté.
Pourtant, la République islamique les a tous les deux tués lors de manifestations pacifiques, par tirs à balles réelles.
Ce n’est pas du “maintien de l’ordre” : c’est un crime contre l’humanité.
@jeannoelbarrot @emmanuelmacron @yael.braunpivet
#CrimesAgainstHumanity
In this video, two artists play and sing for life and freedom.
But the Islamic Republic killed them both during peaceful protests, with live ammunition.
This is not “security.” This is a crime against humanity.
@potus @secrubio @roberta.metsola @ep_president
در این ویدیو، دو هنرمند مینوازند و میخوانند برای زندگی و آزادی.
اما جمهوری اسلامی، در جریان اعتراضات مسالمتآمیز، هر دوی آنها را با شلیک گلوله جنگی به قتل رساند.
این فقط سرکوب نیست؛ جنایت علیه بشریت است.
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Dans cette vidéo, deux artistes jouent et chantent pour la vie et la liberté.
Pourtant, la République islamique les a tous les deux tués lors de manifestations pacifiques, par tirs à balles réelles.
Ce n’est pas du “maintien de l’ordre” : c’est un crime contre l’humanité.
@jeannoelbarrot @emmanuelmacron @yael.braunpivet
#CrimesAgainstHumanity
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Thousands have been killed, people who came to the streets unarmed, asking only for freedom and human dignity.
These scenes of dancing and joy are taking place on the graves of loved ones who are gone, bittersweet moments of survival.
This is what the end of humanity looks like: when the demand for life is answered with death.
Speak about the Crime against Humanity in Iran , bullets, prisons, torture, enforced disappearances, and families denied even the right to mourn safely.
هزاران نفر از مردم کشته شدند؛ مردمی که فقط برای آزادی و کرامت انسانی با دستان خالی به خیابانها آمدند.
این صحنههای رقص و شادی، بر مزار عزیزانی است که از دست رفتهاند؛
این پایان انسانیت است وقتی مرگ، پاسخِ خواستنِ زندگی میشود.
از خشونت علیه بشریت در ایران بگویید: از گلوله، زندان، شکنجه، ناپدیدسازی، و از خانوادههایی که هنوز حتی حقِ سوگواری امن ندارند.
Des milliers de personnes ont été tuées : des femmes et des hommes venus dans la rue à mains nues, pour réclamer seulement la liberté et la dignité humaine.
Ces scènes de danse et de joie ont lieu sur les tombes des êtres aimés disparus.
C’est cela, la fin de l’humanité : quand la demande de vie reçoit pour réponse la mort.
Parlons des Crimes Contre LHumanité en Iran.
#Iran_Hamava #ViolenceAgainstIranians #CrimesAgainstHumanity
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#WomenLifeFreedom
Thousands have been killed, people who came to the streets unarmed, asking only for freedom and human dignity.
These scenes of dancing and joy are taking place on the graves of loved ones who are gone, bittersweet moments of survival.
This is what the end of humanity looks like: when the demand for life is answered with death.
Speak about the Crime against Humanity in Iran , bullets, prisons, torture, enforced disappearances, and families denied even the right to mourn safely.
هزاران نفر از مردم کشته شدند؛ مردمی که فقط برای آزادی و کرامت انسانی با دستان خالی به خیابانها آمدند.
این صحنههای رقص و شادی، بر مزار عزیزانی است که از دست رفتهاند؛
این پایان انسانیت است وقتی مرگ، پاسخِ خواستنِ زندگی میشود.
از خشونت علیه بشریت در ایران بگویید: از گلوله، زندان، شکنجه، ناپدیدسازی، و از خانوادههایی که هنوز حتی حقِ سوگواری امن ندارند.
Des milliers de personnes ont été tuées : des femmes et des hommes venus dans la rue à mains nues, pour réclamer seulement la liberté et la dignité humaine.
Ces scènes de danse et de joie ont lieu sur les tombes des êtres aimés disparus.
C’est cela, la fin de l’humanité : quand la demande de vie reçoit pour réponse la mort.
Parlons des Crimes Contre LHumanité en Iran.
#Iran_Hamava #ViolenceAgainstIranians #CrimesAgainstHumanity
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Pouria’s last birthday wish
In this video, his friend insists he makes a wish. Pouria quietly says:
“I hope this time next year, none of us will be like this.”
Pouria, born August 2003, was killed in January 2026 by forces loyal to Ali Khamenei.
Speak about the #CrimesAgainstHumanity in Iran
#PouriaBagheri #Iran
🎂 آخرین تولد پوریا باقری
دوستش با اصرار از او میخواهد آرزو کند. پوریا آرام میگوید:
«امیدوارم سال دیگه این موقع هیچ کداممان اینجوری نباشیم»
پوریا، متولد مرداد ۱۳۸۲، در دی ۱۴۰۴ به دست نیروهای علی خامنهای کشته شد.
#پوریا_باقری #جنایت_علیه_بشریت #دی۱۴۰۴ #ایران
🎂 Pouria Bagheri’s last birthday
In this video, his friend insists he makes a wish. Pouria quietly says:
“I hope this time next year, none of us will be like this.”
Pouria, born August 2003, was killed in January 2026 by forces loyal to Ali Khamenei.
#CrimesAgainstHumanity
Pouria’s last birthday wish
In this video, his friend insists he makes a wish. Pouria quietly says:
“I hope this time next year, none of us will be like this.”
Pouria, born August 2003, was killed in January 2026 by forces loyal to Ali Khamenei.
Speak about the #CrimesAgainstHumanity in Iran
#PouriaBagheri #Iran
🎂 آخرین تولد پوریا باقری
دوستش با اصرار از او میخواهد آرزو کند. پوریا آرام میگوید:
«امیدوارم سال دیگه این موقع هیچ کداممان اینجوری نباشیم»
پوریا، متولد مرداد ۱۳۸۲، در دی ۱۴۰۴ به دست نیروهای علی خامنهای کشته شد.
#پوریا_باقری #جنایت_علیه_بشریت #دی۱۴۰۴ #ایران
🎂 Pouria Bagheri’s last birthday
In this video, his friend insists he makes a wish. Pouria quietly says:
“I hope this time next year, none of us will be like this.”
Pouria, born August 2003, was killed in January 2026 by forces loyal to Ali Khamenei.
#CrimesAgainstHumanity
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Mansoureh Heydari and Behrouz Mansouri, a couple from Bushehr, were killed during the protests on Ashouri Street after security forces loyal to Ali Khamenei opened fire with live ammunition.
Reports say Behrouz was shot first. When his wife, Mansoureh, turned back to help him, she was shot and killed as well.
Witness accounts indicate security forces blocked access to the wounded for hours, and the couple’s bodies were handed to their families four days later. They were buried side by side in Buyeh Gaz, near Bushehr.
They leave behind two children, 8 and 10 years old.
This is a #CrimesAgainstHumanity. Speak up.
#Iran
Mansoureh Heydari, et Behrouz Mansouri un couple vivant à Bouchehr, ont été tués lors des manifestations, après des tirs à balles réelles par des forces fidèles à Ali Khamenei.
Selon les informations disponibles, Behrouz a d’abord été visé. Quand son épouse Mansoureh est revenue pour lui porter secours, elle a été abattue à son tour.
D’après plusieurs récits, les forces de sécurité ont empêché l’accès aux blessés pendant des heures, et les corps n’ont été remis aux familles que quatre jours plus tard. Le couple a été enterré côte à côte à Buyeh Gaz, près de Bouchehr.
Ils laissent derrière eux deux enfants de 8 et 10 ans.
c’est un #CrimeContreLHumanité . Ne nous taisons pas.
#Iran
بهروز منصوری و منصوره حیدری، زوج ساکن بوشهر، در جریان اعتراضات ۱۸ دی در خیابان عاشوری با شلیک گلولههای جنگی توسط نیروهای علی خامنهای کشته شدند.
بر اساس گزارشها، ابتدا بهروز هدف تیراندازی قرار گرفت و زمانی که همسرش منصوره برای کمک به او بازگشت، او نیز با شلیک نیروهای مسلح جان باخت.
گفته میشود نیروهای امنیتی تا ساعاتی اجازه دسترسی به مجروحان را ندادند و پیکر این زوج چهار روز بعد به خانوادهها تحویل داده شد. آنها در روستای بویهگز، نزدیک بوشهر، کنار یکدیگر به خاک سپرده شدند.
از این زوج دو کودک ۸ و ۱۰ ساله به جا مانده است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Mansoureh Heydari and Behrouz Mansouri, a couple from Bushehr, were killed during the protests on Ashouri Street after security forces loyal to Ali Khamenei opened fire with live ammunition.
Reports say Behrouz was shot first. When his wife, Mansoureh, turned back to help him, she was shot and killed as well.
Witness accounts indicate security forces blocked access to the wounded for hours, and the couple’s bodies were handed to their families four days later. They were buried side by side in Buyeh Gaz, near Bushehr.
They leave behind two children, 8 and 10 years old.
This is a #CrimesAgainstHumanity. Speak up.
#Iran
Mansoureh Heydari, et Behrouz Mansouri un couple vivant à Bouchehr, ont été tués lors des manifestations, après des tirs à balles réelles par des forces fidèles à Ali Khamenei.
Selon les informations disponibles, Behrouz a d’abord été visé. Quand son épouse Mansoureh est revenue pour lui porter secours, elle a été abattue à son tour.
D’après plusieurs récits, les forces de sécurité ont empêché l’accès aux blessés pendant des heures, et les corps n’ont été remis aux familles que quatre jours plus tard. Le couple a été enterré côte à côte à Buyeh Gaz, près de Bouchehr.
Ils laissent derrière eux deux enfants de 8 et 10 ans.
c’est un #CrimeContreLHumanité . Ne nous taisons pas.
#Iran
بهروز منصوری و منصوره حیدری، زوج ساکن بوشهر، در جریان اعتراضات ۱۸ دی در خیابان عاشوری با شلیک گلولههای جنگی توسط نیروهای علی خامنهای کشته شدند.
بر اساس گزارشها، ابتدا بهروز هدف تیراندازی قرار گرفت و زمانی که همسرش منصوره برای کمک به او بازگشت، او نیز با شلیک نیروهای مسلح جان باخت.
گفته میشود نیروهای امنیتی تا ساعاتی اجازه دسترسی به مجروحان را ندادند و پیکر این زوج چهار روز بعد به خانوادهها تحویل داده شد. آنها در روستای بویهگز، نزدیک بوشهر، کنار یکدیگر به خاک سپرده شدند.
از این زوج دو کودک ۸ و ۱۰ ساله به جا مانده است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Iman Asadi, the manager of Sheilai’s Tehranpars branch, was killed in Dey after security forces loyal to Ali Khamenei opened fire with live ammunition. His family searched for him for days.
This video is from the days after the twelve-day war, where Iman talks about going to work during those difficult times, about life continuing under pressure… until it was violently taken away.
This is a #CrimesAgainstHumanity
Do not stay silent. #Iran
Iman Asadi, directeur de la succursale Sheilai de Téhéranpars, a été tué au mois de Dey après que des forces de sécurité loyales à Ali Khamenei ont ouvert le feu à balles réelles. Sa famille l’a cherché pendant plusieurs jours.
Cette vidéo date des jours qui ont suivi la guerre de douze jours : Iman y parle du fait de travailler malgré ces circonstances—d’une vie qui continuait sous la pression… avant d’être brutalement arrachée.
C’est un #CrimeContreLHumanité
#Iran
🕯️ جاویدنام ایمان اسدی
ایمان اسدی، مدیر شعبهی شیلای تهرانپارس، در دیماه کشته شد. خانوادهاش چند روز در جستوجوی او بودند.
این ویدیو مربوط به روزهای پس از جنگ دوازدهروزه است؛ جایی که ایمان از «کار کردن در آن روزها» حرف میزند، از زندگیای که با همهی سختیها ادامه میداد… و بعد، ناگهان قطع شد.
این #جنایت_علیه_بشریت است.
سکوت نکنیم.
#ایمان_اسدی #ایران
Iman Asadi, the manager of Sheilai’s Tehranpars branch, was killed in Dey after security forces loyal to Ali Khamenei opened fire with live ammunition. His family searched for him for days.
This video is from the days after the twelve-day war, where Iman talks about going to work during those difficult times, about life continuing under pressure… until it was violently taken away.
This is a #CrimesAgainstHumanity
Do not stay silent. #Iran
Iman Asadi, directeur de la succursale Sheilai de Téhéranpars, a été tué au mois de Dey après que des forces de sécurité loyales à Ali Khamenei ont ouvert le feu à balles réelles. Sa famille l’a cherché pendant plusieurs jours.
Cette vidéo date des jours qui ont suivi la guerre de douze jours : Iman y parle du fait de travailler malgré ces circonstances—d’une vie qui continuait sous la pression… avant d’être brutalement arrachée.
C’est un #CrimeContreLHumanité
#Iran
🕯️ جاویدنام ایمان اسدی
ایمان اسدی، مدیر شعبهی شیلای تهرانپارس، در دیماه کشته شد. خانوادهاش چند روز در جستوجوی او بودند.
این ویدیو مربوط به روزهای پس از جنگ دوازدهروزه است؛ جایی که ایمان از «کار کردن در آن روزها» حرف میزند، از زندگیای که با همهی سختیها ادامه میداد… و بعد، ناگهان قطع شد.
این #جنایت_علیه_بشریت است.
سکوت نکنیم.
#ایمان_اسدی #ایران
🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Kashan — a barrage of live ammunition in an organized massacre targeting unarmed protesters.
These images are from the evening of Thursday, Dey 18, 1404, the 12th day of Iran’s national uprising.
This is a #CrimesAgainstHumanity .
#Kashan #Iran
Kashan — une rafale de tirs à balles réelles dans un massacre organisé visant des manifestants non armés.
Ces images datent de la soirée du jeudi 18 Dey 1404, 12ᵉ jour du soulèvement national du peuple iranien.
C’est un #CrimeContreLHumanité in #Iran
کاشان — رگبار گلولههای جنگی در یک کشتار سازمانیافته علیه معترضان بیسلاح.
این تصاویر مربوط به شامگاه پنجشنبه ۱۸ دیماه ۱۴۰۴، دوازدهمین روز قیام ملی مردم ایران است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Kashan — a barrage of live ammunition in an organized massacre targeting unarmed protesters.
These images are from the evening of Thursday, Dey 18, 1404, the 12th day of Iran’s national uprising.
This is a #CrimesAgainstHumanity .
#Kashan #Iran
Kashan — une rafale de tirs à balles réelles dans un massacre organisé visant des manifestants non armés.
Ces images datent de la soirée du jeudi 18 Dey 1404, 12ᵉ jour du soulèvement national du peuple iranien.
C’est un #CrimeContreLHumanité in #Iran
کاشان — رگبار گلولههای جنگی در یک کشتار سازمانیافته علیه معترضان بیسلاح.
این تصاویر مربوط به شامگاه پنجشنبه ۱۸ دیماه ۱۴۰۴، دوازدهمین روز قیام ملی مردم ایران است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
#Erfan_Kari is one of the countless lives cut down under Ali Khamenei’s orders.
We will not forget the names. We will not be silent.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
#ErfanKari est l’une des innombrables vies fauchées sur ordre d’Ali Khamenei.
N’oublions pas les noms. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité en Iran
#عرفان_کاری یکی از هزاران هزار زندگی است که به دستور مستقیم علی خامنهای گلولهباران شد.
نامها را فراموش نکنیم. سکوت نکنیم.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
#Erfan_Kari is one of the countless lives cut down under Ali Khamenei’s orders.
We will not forget the names. We will not be silent.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
#ErfanKari est l’une des innombrables vies fauchées sur ordre d’Ali Khamenei.
N’oublions pas les noms. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité en Iran
#عرفان_کاری یکی از هزاران هزار زندگی است که به دستور مستقیم علی خامنهای گلولهباران شد.
نامها را فراموش نکنیم. سکوت نکنیم.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Soda Akrami-Fard was only 16. She was killed in Malard after being shot by Islamic Republic forces.
We will not forget the names. We will not be silent.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
The one ultimately responsible for these children’s deaths is Ali Khamenei.
#SodaAkramiFard #Iran
Soda Akrami Fard n’avait que 16 ans. Elle a été tuée à Malard, touchée par les tirs des forces de la République islamique.
Le responsable ultime de la mort de ces enfants est Ali Khamenei.
N’oublions pas les noms. Parelons-en
#CrimeContreLHumanité en Iran
سودا اکرمیفرد فقط ۱۶ سال داشت. او در ملارد با شلیک مأموران جمهوری اسلامی کشته شد.
تنها مسئول مرگ این کودکان، شخصِ علی خامنهای است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Soda Akrami-Fard was only 16. She was killed in Malard after being shot by Islamic Republic forces.
We will not forget the names. We will not be silent.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
The one ultimately responsible for these children’s deaths is Ali Khamenei.
#SodaAkramiFard #Iran
Soda Akrami Fard n’avait que 16 ans. Elle a été tuée à Malard, touchée par les tirs des forces de la République islamique.
Le responsable ultime de la mort de ces enfants est Ali Khamenei.
N’oublions pas les noms. Parelons-en
#CrimeContreLHumanité en Iran
سودا اکرمیفرد فقط ۱۶ سال داشت. او در ملارد با شلیک مأموران جمهوری اسلامی کشته شد.
تنها مسئول مرگ این کودکان، شخصِ علی خامنهای است.
این #جنایت_علیه_بشریت است. سکوت نکنیم.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
These are ordinary citizens who came to the streets unarmed, protested peacefully, and were killed by forces loyal to Ali Khamenei.
It is a crime against humanity.
#Iran #CrimesAgainstHumanity
Ce sont des citoyennes et des citoyens venus dans la rue à mains nues, pour manifester pacifiquement, et qui ont été tués par des forces loyales à Ali Khamenei.
Ce n’est pas du “maintien de l’ordre” : c’est un crime contre l’humanité.
Ne détournons pas le regard. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité
اینها شهروندانی هستند که با دستان خالی به خیابان آمدند، مسالمتآمیز اعتراض کردند، و با گلوله نیروهای خامنهای کشته شدند.
این «برخورد امنیتی» نیست؛ جنایت علیه بشریت است.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
These are ordinary citizens who came to the streets unarmed, protested peacefully, and were killed by forces loyal to Ali Khamenei.
It is a crime against humanity.
#Iran #CrimesAgainstHumanity
Ce sont des citoyennes et des citoyens venus dans la rue à mains nues, pour manifester pacifiquement, et qui ont été tués par des forces loyales à Ali Khamenei.
Ce n’est pas du “maintien de l’ordre” : c’est un crime contre l’humanité.
Ne détournons pas le regard. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité
اینها شهروندانی هستند که با دستان خالی به خیابان آمدند، مسالمتآمیز اعتراض کردند، و با گلوله نیروهای خامنهای کشته شدند.
این «برخورد امنیتی» نیست؛ جنایت علیه بشریت است.
#ایران_هم_آوا
#هم_آوا برای ایران
#Hamava
.
These are just some of the images of children under 18 who were killed by live ammunition after Iran’s peaceful protests, shot by security forces loyal to Ali Khamenei.
This is a crime against humanity in Iran. Do not stay silent. #CrimesAgainstHumanity
Voici une partie des images d’enfants de moins de 18 ans tués après des manifestations pacifiques en Iran, abattus à balles réelles par des forces de répression fidèles à Ali Khamenei.
C’est un crime contre l’humanité en Iran. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité
این بخش کوچکی از تصاویر کودکان زیر ۱۸ سال است؛ کودکانی که در پی اعتراضات مسالمتآمیز مردم ایران، با شلیک گلوله جنگی توسط نیروهای سرکوبگر خامنهای کشته شدند.
این جنایت علیه بشریت در ایران است. سکوت نکنیم. #جنایت_علیه_بشریت
#هم_آوا برای #ایران
#Hamava
These are just some of the images of children under 18 who were killed by live ammunition after Iran’s peaceful protests, shot by security forces loyal to Ali Khamenei.
This is a crime against humanity in Iran. Do not stay silent. #CrimesAgainstHumanity
Voici une partie des images d’enfants de moins de 18 ans tués après des manifestations pacifiques en Iran, abattus à balles réelles par des forces de répression fidèles à Ali Khamenei.
C’est un crime contre l’humanité en Iran. Ne nous taisons pas.
#CrimeContreLHumanité
این بخش کوچکی از تصاویر کودکان زیر ۱۸ سال است؛ کودکانی که در پی اعتراضات مسالمتآمیز مردم ایران، با شلیک گلوله جنگی توسط نیروهای سرکوبگر خامنهای کشته شدند.
این جنایت علیه بشریت در ایران است. سکوت نکنیم. #جنایت_علیه_بشریت
#هم_آوا برای #ایران
#Hamava
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Khamenei's oppressed Forces opened fire with live ammunition on unarmed, protested peacefully, who came to the streets peacefully, spraying bullets at protesters.
In this short video, not a single armed protester can be seen. Yet Iranian officials labeled people “rioters” and “terrorists.”
This is a clear crime against Iran’s citizens.
#CrimesAgainstHumanity #Iran
Les forces de répression à Ali Khamenei ont attaqué des manifestants non armés, descendus dans la rue pacifiquement, en tirant à balles réelles et en les arrosant de rafales.
Dans cette courte vidéo, on ne voit pas un seul manifestant armé. Pourtant, les autorités de la République Islamique ont qualifié les manifestants de «terroristes».
#CrimeContreLHumanité
سرکوبگرانِ علی خامنهای به مردمِ معترضِ بیسلاح که مسالمتآمیز به خیابانها آمده بودند، با گلولههای جنگی حمله کردند و آنها را به رگبار بستند.
در همین ویدیوی کوتاه، حتی یک معترض مسلح دیده نمیشود؛ با این حال مقامات جمهوری اسلامی مردم را «آشوبگر» و «تروریست» نامیدند.
این مصداق روشنِ جنایت علیه شهروندان ایران است.
#هم_آوا برای ایران
#سرکوب_معترضان
#جنایت_علیه_بشریت
#iran
Khamenei's oppressed Forces opened fire with live ammunition on unarmed, protested peacefully, who came to the streets peacefully, spraying bullets at protesters.
In this short video, not a single armed protester can be seen. Yet Iranian officials labeled people “rioters” and “terrorists.”
This is a clear crime against Iran’s citizens.
#CrimesAgainstHumanity #Iran
Les forces de répression à Ali Khamenei ont attaqué des manifestants non armés, descendus dans la rue pacifiquement, en tirant à balles réelles et en les arrosant de rafales.
Dans cette courte vidéo, on ne voit pas un seul manifestant armé. Pourtant, les autorités de la République Islamique ont qualifié les manifestants de «terroristes».
#CrimeContreLHumanité
سرکوبگرانِ علی خامنهای به مردمِ معترضِ بیسلاح که مسالمتآمیز به خیابانها آمده بودند، با گلولههای جنگی حمله کردند و آنها را به رگبار بستند.
در همین ویدیوی کوتاه، حتی یک معترض مسلح دیده نمیشود؛ با این حال مقامات جمهوری اسلامی مردم را «آشوبگر» و «تروریست» نامیدند.
این مصداق روشنِ جنایت علیه شهروندان ایران است.
#هم_آوا برای ایران
#سرکوب_معترضان
#جنایت_علیه_بشریت
#iran
.
Bijan Janfeshan in Tehran; Sahand Abbasnia (student) in Maragheh; Arshia Mehrazma (student) in Tehran; Alireza Eisai in Gorgan; Majid Ebrahimi in Lahijan; Ahmad Alizadeh (PE teacher in Abdanan); Ghazaleh Ra’iyat (a Bahá’í citizen) in Mashhad; Hossein Zarabian (medical specialist) in Isfahan, and many others, have been arrested.
The Islamic Republic’s #crime against Iran’s citizens continue.
Arbitrary arrests must stop immediately.
#CrimesAgainstHumanity #Iran
Bijan Janfeshan à Téhéran, Sahand Abbasnia (étudiant) à Maragheh, Arshia Mehrazma (étudiant) à Téhéran, Alireza Eisai à Gorgan, Majid Ebrahimi à Lahijan, Ahmad Alizadeh (professeur d’EPS à Abdanan), Ghazaleh Ra’iyat (citoyenne baha’ie) à Mashhad, Hossein Zarabian (médecin spécialiste) à Ispahan, ainsi que de nombreuses autres personnes, ont été arrêtés.
Les crimes de la République islamique contre les citoyennes et citoyens iraniens se poursuivent.
Les arrestations arbitraires doivent cesser immédiatemen
.
بیژن جانفشان در تهران، سهند عباسنیا (دانشجو) در مراغه، عرشیا مهرآزما (دانشجو) در تهران، علیرضا عیسایی در گرگان، مجید ابراهیمی در لاهیجان، احمد علیزاده (دبیر ورزش دبیرستانهای شهرستان آبدانان)، غزاله رعیت (شهروند بهائی) در مشهد، حسین ضرابیان (پزشک متخصص) در اصفهان و بسیاری دیگر بازداشت شدند.
جنایات جمهوری اسلامی علیه شهروندان ایران ادامه دارد.
#هم_آوا برای ایران
#سرکوب_معترضان
#جنایت_علیه_بشریت
#iran
Bijan Janfeshan in Tehran; Sahand Abbasnia (student) in Maragheh; Arshia Mehrazma (student) in Tehran; Alireza Eisai in Gorgan; Majid Ebrahimi in Lahijan; Ahmad Alizadeh (PE teacher in Abdanan); Ghazaleh Ra’iyat (a Bahá’í citizen) in Mashhad; Hossein Zarabian (medical specialist) in Isfahan, and many others, have been arrested.
The Islamic Republic’s #crime against Iran’s citizens continue.
Arbitrary arrests must stop immediately.
#CrimesAgainstHumanity #Iran
Bijan Janfeshan à Téhéran, Sahand Abbasnia (étudiant) à Maragheh, Arshia Mehrazma (étudiant) à Téhéran, Alireza Eisai à Gorgan, Majid Ebrahimi à Lahijan, Ahmad Alizadeh (professeur d’EPS à Abdanan), Ghazaleh Ra’iyat (citoyenne baha’ie) à Mashhad, Hossein Zarabian (médecin spécialiste) à Ispahan, ainsi que de nombreuses autres personnes, ont été arrêtés.
Les crimes de la République islamique contre les citoyennes et citoyens iraniens se poursuivent.
Les arrestations arbitraires doivent cesser immédiatemen
.
بیژن جانفشان در تهران، سهند عباسنیا (دانشجو) در مراغه، عرشیا مهرآزما (دانشجو) در تهران، علیرضا عیسایی در گرگان، مجید ابراهیمی در لاهیجان، احمد علیزاده (دبیر ورزش دبیرستانهای شهرستان آبدانان)، غزاله رعیت (شهروند بهائی) در مشهد، حسین ضرابیان (پزشک متخصص) در اصفهان و بسیاری دیگر بازداشت شدند.
جنایات جمهوری اسلامی علیه شهروندان ایران ادامه دارد.
#هم_آوا برای ایران
#سرکوب_معترضان
#جنایت_علیه_بشریت
#iran