✳️ ایندیزاین ۲۰۲۰
🔻 یک نسخهٔ کم دردسر و با قابلیتهای خوب. کرک سرخود و بدون مشکلات نصب.
🔻 من بعد از سالها ایندیزاین خود را ارتقا دادم. تا مدتی پیش با ۲۰۱۵ کار میکردم یعنی نسخهٔ ده سال پیش.
🔻در ارتقای نرمافزار و سختافزار محافظهکار هستم و خیلی خودم را درگیر نصبهای متوالی نسخههای جدید نمیکنم. ولی گاهی به همین جهت زیان میکنم چون از بعضی از امکانات خوب برنامه غافل و محروم میمانم.
🔻 این نسخه را مدتی است نصب کردهام و راضی هستم. چند قابلیت که در نسخههای قدیم نبود در اینجا داریم از جمله درج پاورقی در جدول و استفاده از پینوشت.
همچنین برای پاورقی در صفحات دوستونی هم قابلیت خوبی دارد.
🔻 شاید برای دوستانی که با نسخههای بالاتر کار میکنند این توصیهٔ من بهروز نباشد و با خود بگویند «صحت خواب!» ولی به هر حال من هرچند مثل اصحاب کهف میخوابم در این امور، در عوض اگر سکهٔ خوبی پیدا کردم به دیگران معرفی میکنم.
لینک دانلود:
https://p30download.ir/fa/entry/89583/adobe-indesign-2020
🔻 یک نسخهٔ کم دردسر و با قابلیتهای خوب. کرک سرخود و بدون مشکلات نصب.
🔻 من بعد از سالها ایندیزاین خود را ارتقا دادم. تا مدتی پیش با ۲۰۱۵ کار میکردم یعنی نسخهٔ ده سال پیش.
🔻در ارتقای نرمافزار و سختافزار محافظهکار هستم و خیلی خودم را درگیر نصبهای متوالی نسخههای جدید نمیکنم. ولی گاهی به همین جهت زیان میکنم چون از بعضی از امکانات خوب برنامه غافل و محروم میمانم.
🔻 این نسخه را مدتی است نصب کردهام و راضی هستم. چند قابلیت که در نسخههای قدیم نبود در اینجا داریم از جمله درج پاورقی در جدول و استفاده از پینوشت.
همچنین برای پاورقی در صفحات دوستونی هم قابلیت خوبی دارد.
🔻 شاید برای دوستانی که با نسخههای بالاتر کار میکنند این توصیهٔ من بهروز نباشد و با خود بگویند «صحت خواب!» ولی به هر حال من هرچند مثل اصحاب کهف میخوابم در این امور، در عوض اگر سکهٔ خوبی پیدا کردم به دیگران معرفی میکنم.
لینک دانلود:
https://p30download.ir/fa/entry/89583/adobe-indesign-2020
پی سی دانلود
دانلود adobe InDesign 2020 v15.1.3.302 x64 - ایندیزاین ۲۰۲۰، نرم افزار صفحهآرایی و چاپ در نشر رومیزی
Adobe indesign CC 2020 یکی از محصولات فوق العاده ی شرکت ادوبی در زمینه ی صنعت چاپ و صفحه آرایی میباشد؛ ایده جدید شرکت ادوبی بر پایهی به اشتراک گذاری عکسها، فیلمها و نمونه کارها برای پیشرفت در طراحی بنا شده است. / the industry-leading page design and…
✳️ طول خط جداکنندهٔ پانوشت
🔻طول این خط جداکنندۀ پانوشتها از متن چه نسبتی از طول سطر باشد؟ یک سوم باشد؟ نصف باشد؟ دو سوم باشد؟
🔻 پیشنهاد دکتر میر شمسالدین ادیب سلطانی در کتاب «راهنمای آماده ساختن کتاب»، نسبت طلایی است که نزدیک ۰٫۶۲ است. من هم بر این اساس، همین نسبت را در نظر میگیرم. در این مورد فرستهای هم در این کانال دارم.
🔻پیشنهاد میکنم همه کسانی که در کار کتاب هستند، از ویراستار بگیرید تا صفحهآرا، این کتاب را تهیه کنند و بخوانند.
🔻 البته این نسبت برای کتابهای معمول مناسب است که گاهی پانوشتهایی تمام سطر یا پانوشتهای دوستونی دارند.
🔻اگر متن کتاب شعر است و سطرهایش پر نیست یا پانوشتها دوستونی نیستند یا پانوشتها در کل کوتاه هستند، باز قضیه ممکن است فرق کند .
🔻این نسبت طلایی در بسیاری از پدیدههای طبیعی وجود دارد و در مجموع چشمنواز است.میتوانید با کمک گوگل یا منابع دیگر، مطالبی در این مورد بیابید.
🔻پس مثلاً اگر طول سطر ما ۱۰۰ میلیمتر است (قطع رقعی)، بهتر است که طول این خط ۶۲ میلیمتر باشد و اگر طول سطر ۱۲۰ است (قطع وزیری)، طول این خط ۷۵ میلیمتر باشد.
#آموزشی کاظمی
#صفحهآرایی
@asarkazemi
✳️ طول خط جداکنندهٔ پانوشت
🔻طول این خط جداکنندۀ پانوشتها از متن چه نسبتی از طول سطر باشد؟ یک سوم باشد؟ نصف باشد؟ دو سوم باشد؟
🔻 پیشنهاد دکتر میر شمسالدین ادیب سلطانی در کتاب «راهنمای آماده ساختن کتاب»، نسبت طلایی است که نزدیک ۰٫۶۲ است. من هم بر این اساس، همین نسبت را در نظر میگیرم. در این مورد فرستهای هم در این کانال دارم.
🔻پیشنهاد میکنم همه کسانی که در کار کتاب هستند، از ویراستار بگیرید تا صفحهآرا، این کتاب را تهیه کنند و بخوانند.
🔻 البته این نسبت برای کتابهای معمول مناسب است که گاهی پانوشتهایی تمام سطر یا پانوشتهای دوستونی دارند.
🔻اگر متن کتاب شعر است و سطرهایش پر نیست یا پانوشتها دوستونی نیستند یا پانوشتها در کل کوتاه هستند، باز قضیه ممکن است فرق کند .
🔻این نسبت طلایی در بسیاری از پدیدههای طبیعی وجود دارد و در مجموع چشمنواز است.میتوانید با کمک گوگل یا منابع دیگر، مطالبی در این مورد بیابید.
🔻پس مثلاً اگر طول سطر ما ۱۰۰ میلیمتر است (قطع رقعی)، بهتر است که طول این خط ۶۲ میلیمتر باشد و اگر طول سطر ۱۲۰ است (قطع وزیری)، طول این خط ۷۵ میلیمتر باشد.
#آموزشی کاظمی
#صفحهآرایی
@asarkazemi
✳️ پانوشتهای دوستونی
🔻پانوشتهای کوتاه به خصوص وقتی تعدادشان زیاد باشد، صفحه را بدترکیب میسازند افزون بر آن که فضای زیادی هم میگیرند. (تصویر اول)
🔻بهتر است پانوشتهای کوتاه را دوستونی بسازیم چنان که در تصویر دوم میبینید.
🔻متأسفانه ایندیزاین تا نسخهٔ ۲۰۲۰ که من دارم، امکان درج خودکار پانوشت به صورت دوستونی ندارد برخلاف ورد. ولی با تدابیری و با یک مقدار مختصری کار دستی میشود این کار را کرد و در تصویر دوم من در ایندیزاین کار کردهام.
🔻شیوهٔ دوستونی ساختن پانوشت خیلی شبیه به شیوهٔ درج شعرهای موازی (روبهروی هم) است. یعنی به همان شکل که مصراع دوم را مقابل مصراع اول میآوریم، پانوشت را هم میآوریم، به کمک یک استایل دوم.
🔻البته این کار ظرایف و جزئیات دیگری هم دارد که در اینجا قابل بازگو کردن نیست. من در یک فیلم آموزشی آن را بیان کردهام و امیدوارم که تا مدتی بعد آن فیلم را بتوانم آماده کنم.
#آموزشی_کاظمی
#این_دیزاین
@asarkazemi
✳️ پانوشتهای دوستونی
🔻پانوشتهای کوتاه به خصوص وقتی تعدادشان زیاد باشد، صفحه را بدترکیب میسازند افزون بر آن که فضای زیادی هم میگیرند. (تصویر اول)
🔻بهتر است پانوشتهای کوتاه را دوستونی بسازیم چنان که در تصویر دوم میبینید.
🔻متأسفانه ایندیزاین تا نسخهٔ ۲۰۲۰ که من دارم، امکان درج خودکار پانوشت به صورت دوستونی ندارد برخلاف ورد. ولی با تدابیری و با یک مقدار مختصری کار دستی میشود این کار را کرد و در تصویر دوم من در ایندیزاین کار کردهام.
🔻شیوهٔ دوستونی ساختن پانوشت خیلی شبیه به شیوهٔ درج شعرهای موازی (روبهروی هم) است. یعنی به همان شکل که مصراع دوم را مقابل مصراع اول میآوریم، پانوشت را هم میآوریم، به کمک یک استایل دوم.
🔻البته این کار ظرایف و جزئیات دیگری هم دارد که در اینجا قابل بازگو کردن نیست. من در یک فیلم آموزشی آن را بیان کردهام و امیدوارم که تا مدتی بعد آن فیلم را بتوانم آماده کنم.
#آموزشی_کاظمی
#این_دیزاین
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
تصمیم اجازهٔ اقامت جمشیدیها و فیروزکوهیها در بالامرغاب، از سوی محمد خان و سایر رهبران هزارههای سنی بهخوبی استقبال نشد زیرا آنها نیز ارتباط طولانی تاریخی با منطقه داشتند.
🔹 نظر ویراستار
تا جایی که میتوانیم، جملات را با فعل معلوم بنا کنیم. نگوییم که این چیز از سوی فلان شخص استقبال نشد، بلکه بگوییم که فلان شخص از این چیز استقبال نکرد. مگر جاهایی که عبارت به همان سیاق مجهول بلیغتر باشد.
✅ حاصل ویرایش
محمد خان و سایر رهبران هزارههای سنی از تصمیم اجازهٔ اقامت جمشیدیها و فیروزکوهیها در بالامرغاب بهخوبی استقبال نکردند، زیرا آنها نیز ارتباط طولانی تاریخی با منطقه داشتند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
تصمیم اجازهٔ اقامت جمشیدیها و فیروزکوهیها در بالامرغاب، از سوی محمد خان و سایر رهبران هزارههای سنی بهخوبی استقبال نشد زیرا آنها نیز ارتباط طولانی تاریخی با منطقه داشتند.
🔹 نظر ویراستار
تا جایی که میتوانیم، جملات را با فعل معلوم بنا کنیم. نگوییم که این چیز از سوی فلان شخص استقبال نشد، بلکه بگوییم که فلان شخص از این چیز استقبال نکرد. مگر جاهایی که عبارت به همان سیاق مجهول بلیغتر باشد.
✅ حاصل ویرایش
محمد خان و سایر رهبران هزارههای سنی از تصمیم اجازهٔ اقامت جمشیدیها و فیروزکوهیها در بالامرغاب بهخوبی استقبال نکردند، زیرا آنها نیز ارتباط طولانی تاریخی با منطقه داشتند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
در هفتههای اول ۱۸۸۸ گزارشهای استخبارات از منابع با اعتماد ادعا میکردند که مقامات روسی اسحاق خان را دیدهاند.
🔹 نظر ویراستار
منظور نویسنده این است که مقامات روسی با اسحاق خان دیدار کردهاند. این «دیدهاند» به جای «دیدار کردهاند» در افغانستان به خصوص رایج است. مثلاً میگویند «باید فلانی را ببینیم» یعنی با او ملاقات کنیم. ولی این یک متن تاریخی است و نباید ابهام داشته باشد. باید صریح و واضح باشد. من خودم که ویراستار متن بودم در ابتدا متوجه نشدم که منظور از «دیدهاند» ملاقات است.
✅ حاصل ویرایش
در هفتههای اول ۱۸۸۸ گزارشهای استخبارات از منابع با اعتماد ادعا میکردند که مقامات روسی با اسحاق خان دیدار کردهاند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
در هفتههای اول ۱۸۸۸ گزارشهای استخبارات از منابع با اعتماد ادعا میکردند که مقامات روسی اسحاق خان را دیدهاند.
🔹 نظر ویراستار
منظور نویسنده این است که مقامات روسی با اسحاق خان دیدار کردهاند. این «دیدهاند» به جای «دیدار کردهاند» در افغانستان به خصوص رایج است. مثلاً میگویند «باید فلانی را ببینیم» یعنی با او ملاقات کنیم. ولی این یک متن تاریخی است و نباید ابهام داشته باشد. باید صریح و واضح باشد. من خودم که ویراستار متن بودم در ابتدا متوجه نشدم که منظور از «دیدهاند» ملاقات است.
✅ حاصل ویرایش
در هفتههای اول ۱۸۸۸ گزارشهای استخبارات از منابع با اعتماد ادعا میکردند که مقامات روسی با اسحاق خان دیدار کردهاند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
بدبختانه یکی از عواملی که در اوایل مانع اقدامات یا اقدامات مؤثر علیه امیر بود، این بود که برتانیه نمیخواست این واقعیت تلخ را بپذیرد که بهترین متحد و مدافع مرزهای هند آنها، زمامداری وحشت بیسابقه را در افغانستان آغاز نموده است.
🔹 نظر ویراستار
نوعی از درازنویسی که بسیار رخ میدهد، این است که شخص کلماتی مثل «عامل»، «توانستن» و... را به جمله میافزاید بدون این که لازم باشد. مثلاً میگوید «او بالاخره موفق شد که کار پیدا کند». خوب میشد گفت «او کار پیدا کرد». مگر این که سیاق عبارت طوری باشد که «موفقیت» در آن برجسته باشد و ضروری.
حالا در اینجا هم این «عوامل» لازم نیست. لازم بگوییم که این قضیه عامل ایجاد فلان مانع بود. میشود گفت که این قضیه مانع فلان چیز شد.
✅ حاصل ویرایش
یکی از موانع اقدامات یا اقدامات مؤثر علیه امیر، این بود که بدبختانه برتانیه نمیخواست این واقعیت تلخ را بپذیرد که بهترین متحد و مدافع مرزهای هند آنها، زمامداری وحشت بیسابقهای را در افغانستان آغاز آغاز کرده است.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
بدبختانه یکی از عواملی که در اوایل مانع اقدامات یا اقدامات مؤثر علیه امیر بود، این بود که برتانیه نمیخواست این واقعیت تلخ را بپذیرد که بهترین متحد و مدافع مرزهای هند آنها، زمامداری وحشت بیسابقه را در افغانستان آغاز نموده است.
🔹 نظر ویراستار
نوعی از درازنویسی که بسیار رخ میدهد، این است که شخص کلماتی مثل «عامل»، «توانستن» و... را به جمله میافزاید بدون این که لازم باشد. مثلاً میگوید «او بالاخره موفق شد که کار پیدا کند». خوب میشد گفت «او کار پیدا کرد». مگر این که سیاق عبارت طوری باشد که «موفقیت» در آن برجسته باشد و ضروری.
حالا در اینجا هم این «عوامل» لازم نیست. لازم بگوییم که این قضیه عامل ایجاد فلان مانع بود. میشود گفت که این قضیه مانع فلان چیز شد.
✅ حاصل ویرایش
یکی از موانع اقدامات یا اقدامات مؤثر علیه امیر، این بود که بدبختانه برتانیه نمیخواست این واقعیت تلخ را بپذیرد که بهترین متحد و مدافع مرزهای هند آنها، زمامداری وحشت بیسابقهای را در افغانستان آغاز آغاز کرده است.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
اقدامات یکجانبهٔ این مأموران سبب خشم اهالی گردید و در نیمهشب مأموران امیر و محافظان آنها، از سوی میزبانانشان به قتل رسیدند.
🔹 نظر ویراستار
عبارت را میشود ساده ساخت و به زبان گفتار نزدیک کرد. فعلها میتواند فعل معلوم باشد و عبارتهایی مثل «از سوی» در این صورت حذف میشوند.
✅ حاصل ویرایش
اقدامات یکجانبهٔ این مأموران سبب خشم اهالی شد و آنان در نیمهشب، مأموران و محافظانشان را کشتند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
اقدامات یکجانبهٔ این مأموران سبب خشم اهالی گردید و در نیمهشب مأموران امیر و محافظان آنها، از سوی میزبانانشان به قتل رسیدند.
🔹 نظر ویراستار
عبارت را میشود ساده ساخت و به زبان گفتار نزدیک کرد. فعلها میتواند فعل معلوم باشد و عبارتهایی مثل «از سوی» در این صورت حذف میشوند.
✅ حاصل ویرایش
اقدامات یکجانبهٔ این مأموران سبب خشم اهالی شد و آنان در نیمهشب، مأموران و محافظانشان را کشتند.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
Forwarded from آثار محمدکاظم کاظمی
Faseleh Satr 0401.pdf
130.9 KB
✳️ جدولی برای تعیین فاصلهٔ سطر متن
🔻 انتخاب فاصلهٔ سطر مناسب در کیفیت صفحهآرایی بسیار مؤثر است و تعیین آن هم همیشه یکی از سؤالات دوستان صفحهآراست.
همچنین در بسیاری از کارهایی که من دیدهام، فاصله سطر به خوبی انتخاب نشده است.
🔻 در این فایل پیدیاف یک قاعدهٔ ساده برای تعیین فاصلهٔ سطر متن بیان شده است و در صفحهٔ دوم آن، این قاعده به صورت یک جدول ارائه شده است.
🔻 اگر بخواهید میتوانید مطابق آن قاعده فاصله سطر را تعیین کنید و اگر بخواهید، میتوانید از عددهای آمادهٔ جدول استفاده کنید.
🔻 با این جدول دیگر هیچ نگرانی برای تعیین فاصلهٔ سطر متن نداریم. آن را استفاده کنید و رستگار شوید.
🔻 به خصوص به دوستان مبتدی توصیه میکنم حتماً این قاعده و این جدول را به کار بندند.
#صفحه_آرایی
#فاصله_سطر
@asarkazemi
🔻 انتخاب فاصلهٔ سطر مناسب در کیفیت صفحهآرایی بسیار مؤثر است و تعیین آن هم همیشه یکی از سؤالات دوستان صفحهآراست.
همچنین در بسیاری از کارهایی که من دیدهام، فاصله سطر به خوبی انتخاب نشده است.
🔻 در این فایل پیدیاف یک قاعدهٔ ساده برای تعیین فاصلهٔ سطر متن بیان شده است و در صفحهٔ دوم آن، این قاعده به صورت یک جدول ارائه شده است.
🔻 اگر بخواهید میتوانید مطابق آن قاعده فاصله سطر را تعیین کنید و اگر بخواهید، میتوانید از عددهای آمادهٔ جدول استفاده کنید.
🔻 با این جدول دیگر هیچ نگرانی برای تعیین فاصلهٔ سطر متن نداریم. آن را استفاده کنید و رستگار شوید.
🔻 به خصوص به دوستان مبتدی توصیه میکنم حتماً این قاعده و این جدول را به کار بندند.
#صفحه_آرایی
#فاصله_سطر
@asarkazemi
آثار محمدکاظم کاظمی
Faseleh Satr 0401.pdf
👆 بازنشر جدول تعیین فاصله سطر متن کتاب، با یک اصلاح مختصر.
🔻این جدول کار ما را برای تعیین فاصلهٔ سطر متن کتاب آسان میکند.
🔻من باری چند ماه قبل آن را در همین کانال منتشر کرده بودم. در ویرایش جدید، در بعضی عددهای آن مختصر اصلاحی صورت گرفته است و اینک نسخهٔ اصلاحشده را که مربوط به ۲ فروردین ۱۴۰۴ است تقدیم دوستان عزیز میکنم.
#صفحه_آرایی
#فاصله_سطر
@asarkazemi
🔻این جدول کار ما را برای تعیین فاصلهٔ سطر متن کتاب آسان میکند.
🔻من باری چند ماه قبل آن را در همین کانال منتشر کرده بودم. در ویرایش جدید، در بعضی عددهای آن مختصر اصلاحی صورت گرفته است و اینک نسخهٔ اصلاحشده را که مربوط به ۲ فروردین ۱۴۰۴ است تقدیم دوستان عزیز میکنم.
#صفحه_آرایی
#فاصله_سطر
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
اگر عبدالرحمان خان تزریق تجهیزات و کمکهای مالی منظم و فراوان برتانیه را نمیداشت، هرگز نمیتوانست برای بیشتر از دو دهه به حیث زمامدار افغانستان باقی بماند.
🔹 نظر ویراستار
عبارت دوپهلو است و دو معنی را میرساند.
۱. بدون این کمکها، او فقط میتوانست دو دهه زمامدار باشد نه بیشتر. یعنی زمامداری دو دهه، قطعی بود.
۲. بدون این کمکها او نمیتوانست زمامداری باشد که بیش از دو دهه حکومت کرد. در این حالت این «بیش از دو دهه» توصیفی است برای مدت زمامداری.
منظور از نویسنده، همین شکل دوم است. یعنی او نمیتوانست مدتی طولانی حکومت کند.
✅ حاصل ویرایش
روشن است که اگر عبدالرحمان خان تزریق تجهیزات و کمکهای مالی منظم و فراوان برتانیه را نمیداشت، هرگز نمیتوانست دو دهه و بلکه بیشتر، زمامدار افغانستان باقی بماند.
🔻 از نتیجه خیلی راضی نیستم. شاید میشد به شکل بهتری هم بیان شود ولی همین مقدار به عقلم رسید.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
اگر عبدالرحمان خان تزریق تجهیزات و کمکهای مالی منظم و فراوان برتانیه را نمیداشت، هرگز نمیتوانست برای بیشتر از دو دهه به حیث زمامدار افغانستان باقی بماند.
🔹 نظر ویراستار
عبارت دوپهلو است و دو معنی را میرساند.
۱. بدون این کمکها، او فقط میتوانست دو دهه زمامدار باشد نه بیشتر. یعنی زمامداری دو دهه، قطعی بود.
۲. بدون این کمکها او نمیتوانست زمامداری باشد که بیش از دو دهه حکومت کرد. در این حالت این «بیش از دو دهه» توصیفی است برای مدت زمامداری.
منظور از نویسنده، همین شکل دوم است. یعنی او نمیتوانست مدتی طولانی حکومت کند.
✅ حاصل ویرایش
روشن است که اگر عبدالرحمان خان تزریق تجهیزات و کمکهای مالی منظم و فراوان برتانیه را نمیداشت، هرگز نمیتوانست دو دهه و بلکه بیشتر، زمامدار افغانستان باقی بماند.
🔻 از نتیجه خیلی راضی نیستم. شاید میشد به شکل بهتری هم بیان شود ولی همین مقدار به عقلم رسید.
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
♻️ سهگانههای نگارش
🔻 متن اصلی
برای امضای پیمان، نادر با ازدواج با دختر ابوالفیض موافقت کرد و خواهر او به برادرزادهاش داده شد.
🔹 نظر ویراستار
وقتی در جملهٔ اول چند نام داریم، بهتر است در جملهٔ دوم از ضمیر استفاده نکنیم، مگر این که واضح باشد که ضمیر به چه کسی برمیگردد. به خصوص در متن تاریخی که دقت و صراحت کامل میطلبد چون مورد مورد استناد واقع میشود.
در اینجا مشخص نیست که خواهر چه کسی به برادرزادهٔ چه کسی داده شده است. ظاهراً به نظر میرسد که منظور خواهر نادر باشد که به برادرزادهٔ ابوالفیض داده شده است، در حالی که چنین نیست، در واقع خواهرِ آن دختر منظور است، یعنی دختر دوم ابوالفیض به برادرزادهٔ نادر داده شد. چیزی که نمیشد حتی حدس زد و من این را با توضیحات نویسنده دریافتم.
یک نکتهٔ دیگر را هم بگویم. به نظر میرسد این تعبیر که یک دختر به فلان پسر یا مرد داده شد، جالب نیست، چون نوعی داد و ستد را میرساند. این نوع بیان از ازدواج در قدیم مرسوم بود ولی اکنون میشود عبارت دیگری گذاشت.
✅ حاصل ویرایش
برای امضای پیمان، نادر با ازدواج با دختر ابوالفیض موافقت کرد و دختر دیگر ابوالفیض، به ازدواج برادرزادهٔ نادر درآمد
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
🔻 متن اصلی
برای امضای پیمان، نادر با ازدواج با دختر ابوالفیض موافقت کرد و خواهر او به برادرزادهاش داده شد.
🔹 نظر ویراستار
وقتی در جملهٔ اول چند نام داریم، بهتر است در جملهٔ دوم از ضمیر استفاده نکنیم، مگر این که واضح باشد که ضمیر به چه کسی برمیگردد. به خصوص در متن تاریخی که دقت و صراحت کامل میطلبد چون مورد مورد استناد واقع میشود.
در اینجا مشخص نیست که خواهر چه کسی به برادرزادهٔ چه کسی داده شده است. ظاهراً به نظر میرسد که منظور خواهر نادر باشد که به برادرزادهٔ ابوالفیض داده شده است، در حالی که چنین نیست، در واقع خواهرِ آن دختر منظور است، یعنی دختر دوم ابوالفیض به برادرزادهٔ نادر داده شد. چیزی که نمیشد حتی حدس زد و من این را با توضیحات نویسنده دریافتم.
یک نکتهٔ دیگر را هم بگویم. به نظر میرسد این تعبیر که یک دختر به فلان پسر یا مرد داده شد، جالب نیست، چون نوعی داد و ستد را میرساند. این نوع بیان از ازدواج در قدیم مرسوم بود ولی اکنون میشود عبارت دیگری گذاشت.
✅ حاصل ویرایش
برای امضای پیمان، نادر با ازدواج با دختر ابوالفیض موافقت کرد و دختر دیگر ابوالفیض، به ازدواج برادرزادهٔ نادر درآمد
#آموزشی_کاظمی
#نگارش
@asarkazemi
✳️ در جستجو و جایگزینی محتاط باشیم
🔻 میخواستم عبارت «به قول» را به صورت «بهقول» تبدیل کنم. شاید در چنین مواردی با اطمینان خاطر جایگزینی کلی بدهیم، چون حتی حدس هم نمیزنیم که ما یک «به قول» دیگر هم داشته باشیم که قرار نیست «بهقول» شود.
بله اینجا ما عبارت «قول اردو» را داریم که در افغانستان یک واحد نظامی است، شبیه مثلاً «لشکر».
🔻حتی اگر حدس میزنیم که کلمه هیچ نظیر دیگری ندارد و میشود با اطمینان جستجو و جایگزینی کلی انجام داد، محتاط باشیم و آن را تکتک جایگزین کنیم. به خصوص اگر این کار را بعد از ویراستاری انجام میدهیم و پس از آن دیگر قرار نیست متن خوانده شود.
#آموزشی_کاظمی
نگارش
#جستجو_و_جایگزینی
@asarkazemi
🔻 میخواستم عبارت «به قول» را به صورت «بهقول» تبدیل کنم. شاید در چنین مواردی با اطمینان خاطر جایگزینی کلی بدهیم، چون حتی حدس هم نمیزنیم که ما یک «به قول» دیگر هم داشته باشیم که قرار نیست «بهقول» شود.
بله اینجا ما عبارت «قول اردو» را داریم که در افغانستان یک واحد نظامی است، شبیه مثلاً «لشکر».
🔻حتی اگر حدس میزنیم که کلمه هیچ نظیر دیگری ندارد و میشود با اطمینان جستجو و جایگزینی کلی انجام داد، محتاط باشیم و آن را تکتک جایگزین کنیم. به خصوص اگر این کار را بعد از ویراستاری انجام میدهیم و پس از آن دیگر قرار نیست متن خوانده شود.
#آموزشی_کاظمی
نگارش
#جستجو_و_جایگزینی
@asarkazemi
✳️ از نکتههای ویراستاری
🔻در ویراستاری، به خصوص در متنهای تاریخی و جغرافیایی، باید به متن دل بدهیم و تصور کنیم که کسی هستیم که قرار است این متن را به تمام و کمال درک کند. تا قسمتی را به صورت کامل نفهمیدهایم، از آن عبور نکنیم.
🔻من در حال ویرایش یک کتاب تاریخی هستم. در جایی از «سلطاناحمد خان» اسم برده شده است که او را میشناسم. برادرزادهٔ دوستمحمد خان است و سالها زمامدار هرات بوده است. (همان کسی که در جنگ علیه انگلیسها و کشتن شاه شجاع هم نقش داشت و در اواخر عمر، دوستمحمد خان با او درگیر شد.)
🔻بعد میبینم که در چند سطر بعد، اسم «احمد شاه» میآید که ظاهراً ربطی به این تاریخ و این موقعیت ندارد. و در چند سطر بعد میبینم که صحبت از «احمد خان» میشود.
🔻از این دو نام ساده نمیگذرم. ما که در اینجا «احمد شاه» نداشتیم. نکند نویسنده یا مترجم کتاب، کلمهٔ «سلطان» در اسم این شخص را به معنی «شاه» گرفته است، مثل «سلطان محمود غزنوی» و تصور کرده که اسم این شخص «احمد» است و «سلطان» هم لقب اوست. پس حاصل شده است «احمد شاه».
🔻حالا چه کار میکنم؟ اسم «احمد شاه» را اصلاح میکنم و «سلطاناحمد» میسازم؟ نه. این هم اصولی نیست. ممکن است اشتباه کرده باشم. ممکن است واقعاً یک «احمد شاه» دیگر هم در آن زمان داشتهایم. پس این را یادداشت میزنم تا از مترجم یا مؤلف بپرسم.
🔻گاهی متنهای دقیق و مهم تاریخی و جغرافیایی یا دانشنامهای، به دو سه بار رفت و برگشت بین ویراستار و مترجم یا مؤلف نیاز دارد. باید به کار دل بدهیم، بیحوصله نشویم و روی تک تک اسامی و وقایع درنگ کنیم و ببینیم که با هم جور میآید یا نه.
🔻یک مثال دیگر. در جایی گفته شده است که مثلاً فلان فرمانده نیروهای خود را که شامل ده سرباز و سه توپ بود به فلان جا اعزام کرد (که در همین کتاب عملاً آن را داشتم) از این قضیه ساده نمیگذریم. یک قشون با «ده سرباز» که نمیشود که تازه سه توپ هم همراه داشته باشند که هر توپ چندین نفر برای حمل آن نیاز داشته است. پس احتمالاً چیزی از متن افتاده است. شاید «ده هزار» بوده باشد. پس این را هم علامت میزنیم.
🔻و به این شیوه است که یک کتاب تاریخی مثلاً هشتصد صفحهای طی ماهها ویرایش میشود و البته هنوز هم مطمئن نیستی که همه چیز رضایتبخش است. بسیار موارد بعد از چاپ کتاب به وسیلهٔ دیگران گوشزد میشود و البته گاهی همه را هم به شانهٔ ویراستار بار میکنند. ولی خبر ندارند که این مورد، یکی از دهها موردی است که از غربال ویراستار عبور کرده است.
#ویراستاری
🔻در ویراستاری، به خصوص در متنهای تاریخی و جغرافیایی، باید به متن دل بدهیم و تصور کنیم که کسی هستیم که قرار است این متن را به تمام و کمال درک کند. تا قسمتی را به صورت کامل نفهمیدهایم، از آن عبور نکنیم.
🔻من در حال ویرایش یک کتاب تاریخی هستم. در جایی از «سلطاناحمد خان» اسم برده شده است که او را میشناسم. برادرزادهٔ دوستمحمد خان است و سالها زمامدار هرات بوده است. (همان کسی که در جنگ علیه انگلیسها و کشتن شاه شجاع هم نقش داشت و در اواخر عمر، دوستمحمد خان با او درگیر شد.)
🔻بعد میبینم که در چند سطر بعد، اسم «احمد شاه» میآید که ظاهراً ربطی به این تاریخ و این موقعیت ندارد. و در چند سطر بعد میبینم که صحبت از «احمد خان» میشود.
🔻از این دو نام ساده نمیگذرم. ما که در اینجا «احمد شاه» نداشتیم. نکند نویسنده یا مترجم کتاب، کلمهٔ «سلطان» در اسم این شخص را به معنی «شاه» گرفته است، مثل «سلطان محمود غزنوی» و تصور کرده که اسم این شخص «احمد» است و «سلطان» هم لقب اوست. پس حاصل شده است «احمد شاه».
🔻حالا چه کار میکنم؟ اسم «احمد شاه» را اصلاح میکنم و «سلطاناحمد» میسازم؟ نه. این هم اصولی نیست. ممکن است اشتباه کرده باشم. ممکن است واقعاً یک «احمد شاه» دیگر هم در آن زمان داشتهایم. پس این را یادداشت میزنم تا از مترجم یا مؤلف بپرسم.
🔻گاهی متنهای دقیق و مهم تاریخی و جغرافیایی یا دانشنامهای، به دو سه بار رفت و برگشت بین ویراستار و مترجم یا مؤلف نیاز دارد. باید به کار دل بدهیم، بیحوصله نشویم و روی تک تک اسامی و وقایع درنگ کنیم و ببینیم که با هم جور میآید یا نه.
🔻یک مثال دیگر. در جایی گفته شده است که مثلاً فلان فرمانده نیروهای خود را که شامل ده سرباز و سه توپ بود به فلان جا اعزام کرد (که در همین کتاب عملاً آن را داشتم) از این قضیه ساده نمیگذریم. یک قشون با «ده سرباز» که نمیشود که تازه سه توپ هم همراه داشته باشند که هر توپ چندین نفر برای حمل آن نیاز داشته است. پس احتمالاً چیزی از متن افتاده است. شاید «ده هزار» بوده باشد. پس این را هم علامت میزنیم.
🔻و به این شیوه است که یک کتاب تاریخی مثلاً هشتصد صفحهای طی ماهها ویرایش میشود و البته هنوز هم مطمئن نیستی که همه چیز رضایتبخش است. بسیار موارد بعد از چاپ کتاب به وسیلهٔ دیگران گوشزد میشود و البته گاهی همه را هم به شانهٔ ویراستار بار میکنند. ولی خبر ندارند که این مورد، یکی از دهها موردی است که از غربال ویراستار عبور کرده است.
#ویراستاری
✳️ دربارهٔ نمایهٔ تفصیلی
🔻تصویر با متن سیاه، بخشی از نمایهٔ کتاب «افغانستان در پنج قرن اخیر» است که من قریب به بیست سال پیش استخراج کردم. در این کتاب حدود ۹۰ بار نام دوستمحمد خان آمده است و اینها با قید شماره صفحات نمایه شده است. کار پرزحمتی بود ولی در عمل کارآیی این نمایه بسیار نبود، چون شخص باید به ۹۰ صفحهٔ متفاوت مراجعه کند تا ببیند که مطلب مورد نظر او در مورد این شخصیت بیان شده است یا نه.
🔻تصویر با متن رنگی، بخشی از مدخل «دوستمحمد خان» در کتاب «پایان بالادستی تاریخی» است که هماکنون بر سر دست دارم. در اینجا تعداد مدخلها کمتر است ولی به صورت تفصیلی است، به گونهای که کار پژوهشگر را بسیار آسان میکند. حتی فقط با مرور همین نمایه به تنهایی میتوان تصویری از هر شخصیت به دست آورد.
🔻البته استخراج این نمایه کار آسانی نیست. بسیار وقت میگیرد ولی ارزش دارد. و پیشنهاد میکنم دوستان مؤلف یا ویراستار بیشتر به سوی این نوع نمایه روی بیاورند.
🔻من این استخراج نمایهٔ تفصیلی را از جناب دکتر محمدسرور مولایی آموختم که ایشان برای جلد دوم افغانستان در مسیر تاریخ این کار را کرده بودند. خدا حفظشان کند.
#نمایه
🔻تصویر با متن سیاه، بخشی از نمایهٔ کتاب «افغانستان در پنج قرن اخیر» است که من قریب به بیست سال پیش استخراج کردم. در این کتاب حدود ۹۰ بار نام دوستمحمد خان آمده است و اینها با قید شماره صفحات نمایه شده است. کار پرزحمتی بود ولی در عمل کارآیی این نمایه بسیار نبود، چون شخص باید به ۹۰ صفحهٔ متفاوت مراجعه کند تا ببیند که مطلب مورد نظر او در مورد این شخصیت بیان شده است یا نه.
🔻تصویر با متن رنگی، بخشی از مدخل «دوستمحمد خان» در کتاب «پایان بالادستی تاریخی» است که هماکنون بر سر دست دارم. در اینجا تعداد مدخلها کمتر است ولی به صورت تفصیلی است، به گونهای که کار پژوهشگر را بسیار آسان میکند. حتی فقط با مرور همین نمایه به تنهایی میتوان تصویری از هر شخصیت به دست آورد.
🔻البته استخراج این نمایه کار آسانی نیست. بسیار وقت میگیرد ولی ارزش دارد. و پیشنهاد میکنم دوستان مؤلف یا ویراستار بیشتر به سوی این نوع نمایه روی بیاورند.
🔻من این استخراج نمایهٔ تفصیلی را از جناب دکتر محمدسرور مولایی آموختم که ایشان برای جلد دوم افغانستان در مسیر تاریخ این کار را کرده بودند. خدا حفظشان کند.
#نمایه
✳️ نکتههای نگارش
من دو بار این عبارت را خواندم و برایم قضیه مبهم بود.
«در واقع به نظر میرسد امر عبدالرحمان خان در دسمبر ۱۸۸۶ برای ملیساختن شماری از وقفیههای زیارت علی، اسحاق خان را متقاعد ساخت تا کاری برای متوقفساختن زیادهرویهای امیر صورت بگیرد.»
قضیه این بود که من آن «امر عبدالرحمان» را به اشتباه، «امیر عبدالرحمان» میخواندم و میدیدم عبارت معنی نمیدهد. «امیر عبدالرحمان اسحاق خان را متقاعد ساخت تا کاری برای متوقفساختن زیادهرویهای امری صورت بگیرد»؟ یعنی چه؟
چرا من این کلمه را اینجا «امیر» میخواندم؟ چون در این متن، معمولاً کلمهٔ «امیر» در مورد او بسیار به کار رفته است و چشم من بر حسب عادت، آن را «امیر عبدالرحمان» میخواند.
میخواهم به این نکتهٔ ظریف اشاره کنم که گاهی کلمات ممکن است در همنشینی با همدیگر، خواننده را به خطا بیندازند و در چنین مواردی میشود کلمه را تغییر داد. مثلاً میشد نوشت «فرمان عبدالرحمان خان...»
من از این قبیل موارد در متنهایی که ویرایش کردهام، بسیار دیدهام. باز شاید مثالهایی دیگر هم نقل کنم. به هر حال نکتهای است که شاید کمتر به آن توجه شده است.
#نگارش
@asarkazemi
من دو بار این عبارت را خواندم و برایم قضیه مبهم بود.
«در واقع به نظر میرسد امر عبدالرحمان خان در دسمبر ۱۸۸۶ برای ملیساختن شماری از وقفیههای زیارت علی، اسحاق خان را متقاعد ساخت تا کاری برای متوقفساختن زیادهرویهای امیر صورت بگیرد.»
قضیه این بود که من آن «امر عبدالرحمان» را به اشتباه، «امیر عبدالرحمان» میخواندم و میدیدم عبارت معنی نمیدهد. «امیر عبدالرحمان اسحاق خان را متقاعد ساخت تا کاری برای متوقفساختن زیادهرویهای امری صورت بگیرد»؟ یعنی چه؟
چرا من این کلمه را اینجا «امیر» میخواندم؟ چون در این متن، معمولاً کلمهٔ «امیر» در مورد او بسیار به کار رفته است و چشم من بر حسب عادت، آن را «امیر عبدالرحمان» میخواند.
میخواهم به این نکتهٔ ظریف اشاره کنم که گاهی کلمات ممکن است در همنشینی با همدیگر، خواننده را به خطا بیندازند و در چنین مواردی میشود کلمه را تغییر داد. مثلاً میشد نوشت «فرمان عبدالرحمان خان...»
من از این قبیل موارد در متنهایی که ویرایش کردهام، بسیار دیدهام. باز شاید مثالهایی دیگر هم نقل کنم. به هر حال نکتهای است که شاید کمتر به آن توجه شده است.
#نگارش
@asarkazemi
✳️ پایگاه فرهنگ املایی «ویراستاران»
🔻من بهتازگی از این فرهنگ املایی برخط بسیار استفاده میکنم. پیش از این از کتاب فرهنگ املایی خط فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی استفاده میکردم که البته آن هم بسیار سودمند بود. ولی شاید کتاب در دسترس همه نباشد و این پایگاه، همیشه در دسترس است.
🔻 پیشنهاد میکنم دوستان ویراستار در صورت دسترسی به اینترنت، این صفحه را داشته باشند و کلمهای را که در مورد شکل نوشتنش ابهام دارند، از اینجا بیابند.
https://emla.virastaran.net/
🔻من بهتازگی از این فرهنگ املایی برخط بسیار استفاده میکنم. پیش از این از کتاب فرهنگ املایی خط فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی استفاده میکردم که البته آن هم بسیار سودمند بود. ولی شاید کتاب در دسترس همه نباشد و این پایگاه، همیشه در دسترس است.
🔻 پیشنهاد میکنم دوستان ویراستار در صورت دسترسی به اینترنت، این صفحه را داشته باشند و کلمهای را که در مورد شکل نوشتنش ابهام دارند، از اینجا بیابند.
https://emla.virastaran.net/
emla.virastaran.net
فرهنگ املایی «ویراستاران»
صورت املایی واژهها را به شما میگوید و شما را یاری میکند تا یکدست بنویسید.
✳️ ویل للمجستین*
🔻در جستجو و جایگزینی محتاط باشیم
🔻 شخص خواسته است که «اش» ضمیر را به کلمه نزدیک سازد و جستجو و جایگزینی کلی داده است، غافل از این که ورد، کلاه «آ» را نادیده میگیرد و «هم آش هست» را به «هماش هست» تبدیل میکند.
*. مجستین: کسانی که جستجو و جایگزینی را با بیباکی انجام میدهند و همانا که آنان از زیانکاراناند.
#آموزشی_کاظمی
#ویرایش
#جستجو_و_جایگزینی
@asarkazemi
🔻در جستجو و جایگزینی محتاط باشیم
🔻 شخص خواسته است که «اش» ضمیر را به کلمه نزدیک سازد و جستجو و جایگزینی کلی داده است، غافل از این که ورد، کلاه «آ» را نادیده میگیرد و «هم آش هست» را به «هماش هست» تبدیل میکند.
*. مجستین: کسانی که جستجو و جایگزینی را با بیباکی انجام میدهند و همانا که آنان از زیانکاراناند.
#آموزشی_کاظمی
#ویرایش
#جستجو_و_جایگزینی
@asarkazemi