Forwarded from آواز سرخ | سلمان ساکت
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تصنیف «نوروز»
از آلبوم «ایران من»
کاری از:
همایون شجریان و سهراب پورناظری
شاعر: اسحاق انور
همه ساله بخت تو پیروز باد
همه روزگار تو نوروز باد
فرارسیدن نوروز باستانی بر همگان فرخنده و مبارک
@Avaze_Sorkh
instagram.com/Salmansaket.Official
از آلبوم «ایران من»
کاری از:
همایون شجریان و سهراب پورناظری
شاعر: اسحاق انور
همه ساله بخت تو پیروز باد
همه روزگار تو نوروز باد
فرارسیدن نوروز باستانی بر همگان فرخنده و مبارک
@Avaze_Sorkh
instagram.com/Salmansaket.Official
Forwarded from MaryamSoft
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔹رویکرد نوین نرمافزار مریم
نرمافزاری مریم با رویکردی جدید و با تکیه بر رعایت داوطلبانه حقوق طراحان و سازندگان قلم، اقدام به ارائهی قلمهای خود بدون نیاز به استفاده از نرمافزار قلمبرتر کرده است. این اقدام با هدف تسهیل دسترسی کاربران و رفع محدودیتهای ناشی از استفاده از قلمبرتر صورت گرفته است.
طراحی و تولید هر قلم، حاصل ساعتها تلاش، خلاقیت و مهارت است. با حمایت از حقوق پدیدآورندگان، نهتنها به پایداری این اکوسیستم کمک میکنیم، بلکه زمینه را برای رشد و توسعهی هرچه بیشتر قلمهای فارسی فراهم میسازیم.
https://maryamsoft.com/FontShop
نرمافزاری مریم با رویکردی جدید و با تکیه بر رعایت داوطلبانه حقوق طراحان و سازندگان قلم، اقدام به ارائهی قلمهای خود بدون نیاز به استفاده از نرمافزار قلمبرتر کرده است. این اقدام با هدف تسهیل دسترسی کاربران و رفع محدودیتهای ناشی از استفاده از قلمبرتر صورت گرفته است.
طراحی و تولید هر قلم، حاصل ساعتها تلاش، خلاقیت و مهارت است. با حمایت از حقوق پدیدآورندگان، نهتنها به پایداری این اکوسیستم کمک میکنیم، بلکه زمینه را برای رشد و توسعهی هرچه بیشتر قلمهای فارسی فراهم میسازیم.
https://maryamsoft.com/FontShop
Forwarded from Videomarketing(+AI)
مدل جدید Text to Speach جدید کمپانی OpenAI که بر پایه gpt4o mini هست رو هم تست کنید
هم فارسیش خیلی بهتر شده و هم میتونین برای لحن و تن صداش تصمیم بگیرین:
➡️ https://www.openai.fm/
از ایدهها به دیدهها برسیم
🔤 Videomarketing(+AI)
هم فارسیش خیلی بهتر شده و هم میتونین برای لحن و تن صداش تصمیم بگیرین:
از ایدهها به دیدهها برسیم
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
www.openai.fm
An interactive demo for developers to try the new text-to-speech model in the OpenAI API
Forwarded from خانهٔ ویراستار
آخه چرا؟!
موقعی که نوشتیش، خودت تعجب نکردی که چرا اینریختی شده؟!
میخوای باکلاس باشی؟ اولین شرطش اینه که درست بنویسی.
وقتی میخوای شکستهنویسی کنی، نباید صورت املایی واژه رو طوری تغییر بدی که املاش نامأنوس بشه یا بد خونده بشه.
برای همین میگیم های غیرملفوظ رو از آخر کلمهها نندازین:
○ بچت ← بچهت
○ خونت ← خونهت
○ پوشم ← پوشهم
○ چونش ← چونهش
○ لونش ← لونهش
○ خامم ← خامهم
○ آفتابش ← آفتابهش
○ مالت ← مالهت
○ سفرمون ← سفرهمون
◇ شیوهنامهٔ شکستهنویسیمون رو هم ببینین: اینجا.
#رسمالخط
#شکستهنویسی
💎 خانهٔ ویراستار خونۀ خودتونه.
@heydarisani_ir
موقعی که نوشتیش، خودت تعجب نکردی که چرا اینریختی شده؟!
میخوای باکلاس باشی؟ اولین شرطش اینه که درست بنویسی.
وقتی میخوای شکستهنویسی کنی، نباید صورت املایی واژه رو طوری تغییر بدی که املاش نامأنوس بشه یا بد خونده بشه.
برای همین میگیم های غیرملفوظ رو از آخر کلمهها نندازین:
○ بچت ← بچهت
○ خونت ← خونهت
○ پوشم ← پوشهم
○ چونش ← چونهش
○ لونش ← لونهش
○ خامم ← خامهم
○ آفتابش ← آفتابهش
○ مالت ← مالهت
○ سفرمون ← سفرهمون
◇ شیوهنامهٔ شکستهنویسیمون رو هم ببینین: اینجا.
#رسمالخط
#شکستهنویسی
💎 خانهٔ ویراستار خونۀ خودتونه.
@heydarisani_ir
🎁 فیلم یکساعتهٔ رازهای #افزایش_عملکرد
🔹معرفی کتاب: افزایش عملکرد
▫️نویسنده: #ژان_بقوسیان
▫️رقعی| ۱۶۶ صفحه
▫️انتشارات کلید آموزش
▫️چاپ هشتم ۱۴۰۳
▫️قیمت: ۲۵۰٫۰۰۰ تومان
▫️نسخهٔ چاپی:
modiresabz.com/product/کتاب-افزایش-عملکرد/
▫️نسخهٔالکترونیکی:
fidibo.com/book/147478-افزایش-عملکرد
📌 ویدئوی باکیفیت: t.me/modiresabz/3008
@modiresabz | #مدیر_سبز
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
🎁 فیلم یکساعتهٔ رازهای #افزایش_عملکرد
🔹معرفی کتاب: افزایش عملکرد
▫️نویسنده: #ژان_بقوسیان
▫️رقعی| ۱۶۶ صفحه
▫️انتشارات کلید آموزش
▫️چاپ هشتم ۱۴۰۳
▫️قیمت: ۲۵۰٫۰۰۰ تومان
▫️نسخهٔ چاپی:
modiresabz.com/product/کتاب-افزایش-عملکرد/
▫️نسخهٔالکترونیکی:
fidibo.com/book/147478-افزایش-عملکرد
📌 ویدئوی باکیفیت: t.me/modiresabz/3008
@modiresabz | #مدیر_سبز
🆔 @VajehPardaz |#واژهپرداز🔹
Forwarded from Videomarketing(+AI)
این چرخه برای همهجا جواب میده نه فقط برای لینکدین! حتی محتوای این کانال هم یه جورایی حاصل همین فرموله
از ایدهها به دیدهها برسیم
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from یادِمی
اگر اهل «نوشتن» هستی، آموزشهای زیر در یادِمی در دسترست است. کد «نوروز» را برای هرکدام که خواستی وارد کن و تا ۷۰درصد تخفیف بگیر:
- درستنویسی
«درستنویسی» مهارتی است که هرکسی باید آن را فرا بگیرد. چه دانشجو باشی، چه استاد، چه کارمند، چه مدیر، چه نویسنده، چه تولیدکنندۀ محتوا، باید تمیز و یکدست بنویسی و مطابق اصول و قواعد.
- اصول گفتارینویسی
در دورۀ «اصول گفتارینویسی»، محمد یوسفیِ شیرازی، مترجم و ویراستار پرسابقه و کاربلد، اصول گفتارینویسی را دقیق و قاعدهمند آموزش میدهد و با تمرینهای مختلف، همراهیات میکند تا به این مهارت مسلط شوی.
- کفِ تمیزنویسی
محمدمهدی باقری، مدرس پرسابقهٔ درستنویسی و کارشناس زبانِ برند، در این وبینارِ دوساعته پایهایترین اصول و قواعد نگارش و تمیزنویسی را بهت آموزش میدهد و کمکت میکند متنهای بهتری بنویسی.
- چطور ساده بنویسیم
میگویند اگر میخواهیم متنی بنویسیم که راحت فهمیده شود و اثر بهتری بر خواننده بگذارد، باید تا میشود آن را «ساده» بنویسیم. در این وبینار معین پایدار بهت میگوید که «ساده» دقیقاً چیست و برای ساده نوشتن چه نکاتی را باید رعایت کرد.
___
yaademy.com/nowruz
- درستنویسی
«درستنویسی» مهارتی است که هرکسی باید آن را فرا بگیرد. چه دانشجو باشی، چه استاد، چه کارمند، چه مدیر، چه نویسنده، چه تولیدکنندۀ محتوا، باید تمیز و یکدست بنویسی و مطابق اصول و قواعد.
- اصول گفتارینویسی
در دورۀ «اصول گفتارینویسی»، محمد یوسفیِ شیرازی، مترجم و ویراستار پرسابقه و کاربلد، اصول گفتارینویسی را دقیق و قاعدهمند آموزش میدهد و با تمرینهای مختلف، همراهیات میکند تا به این مهارت مسلط شوی.
- کفِ تمیزنویسی
محمدمهدی باقری، مدرس پرسابقهٔ درستنویسی و کارشناس زبانِ برند، در این وبینارِ دوساعته پایهایترین اصول و قواعد نگارش و تمیزنویسی را بهت آموزش میدهد و کمکت میکند متنهای بهتری بنویسی.
- چطور ساده بنویسیم
میگویند اگر میخواهیم متنی بنویسیم که راحت فهمیده شود و اثر بهتری بر خواننده بگذارد، باید تا میشود آن را «ساده» بنویسیم. در این وبینار معین پایدار بهت میگوید که «ساده» دقیقاً چیست و برای ساده نوشتن چه نکاتی را باید رعایت کرد.
___
yaademy.com/nowruz
🔍 یک افزونهٔ عالی برای RTL کردن چتجیپیتی و گروک در کروم
🔔خداقوت به نوید بهرنگی عزیز
🔗 https://chromewebstore.google.com/detail/ai-chat-rtl-support/aaockbbimdidcdjjfmijnbnleppcbbom?pli=1
@ContentTherapy محتواتراپی
| #RTL | #افزونه_کروم | #چتجیپیتی | #گروک |
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
🔍 یک افزونهٔ عالی برای RTL کردن چتجیپیتی و گروک در کروم
🔔خداقوت به نوید بهرنگی عزیز
🔗 https://chromewebstore.google.com/detail/ai-chat-rtl-support/aaockbbimdidcdjjfmijnbnleppcbbom?pli=1
@ContentTherapy محتواتراپی
| #RTL | #افزونه_کروم | #چتجیپیتی | #گروک |
بازنشر: 🔹#واژهپرداز|🆔 @VajehPardaz
Forwarded from فرهنگستان زبان و ادب فارسی
نکتههایی از دستور خطّ فارسی
ترکیبهایی که با نیمفاصله/ بیفاصله نوشته میشوند (۳)
ترکیبهایی که از تکرار یک واژه ساخته میشوند با نیمفاصله/ بیفاصله نوشته میشوند:
بدوبدو، پایینپایینها، تکتک، جفتجفت، خطخطی، فردفرد، کمکم، کَمکَمک، کورکورانه، لنگلنگان، یکییکی
@theapll
ترکیبهایی که با نیمفاصله/ بیفاصله نوشته میشوند (۳)
ترکیبهایی که از تکرار یک واژه ساخته میشوند با نیمفاصله/ بیفاصله نوشته میشوند:
بدوبدو، پایینپایینها، تکتک، جفتجفت، خطخطی، فردفرد، کمکم، کَمکَمک، کورکورانه، لنگلنگان، یکییکی
@theapll
Forwarded from MYDMC دوره آنلاین بازاریابی دیجیتال
📌 اولین وبینار پرسشوپاسخ سال 1404
یکشنبه 10 فروردین وبینار رایگان پرسشوپاسخ با عادل طالبی برگزار میشود.
برای ثبت سوال کافی است در سایت mydmc.digital ثبتنام کنید و از طریق لینکی که در پنل کاربری قرار دارد، سوالات خود را ثبت کنید.
در صورتی که سوالی نداشتید، ثبتنام را انجام دهید تا اطلاعات ورود به وبینار برای شما هم ارسال گردد.
✳️ لینک ورود به وبینار روز یکشنبه در پنل کاربری شما قرار میگیرد.
🗓 زمان برگزاری: یکشنبه 10 فروردین
⏰ ساعت 20
ارتباط با ما:
☎️ 09057574244
🆔 @mydmc
یکشنبه 10 فروردین وبینار رایگان پرسشوپاسخ با عادل طالبی برگزار میشود.
برای ثبت سوال کافی است در سایت mydmc.digital ثبتنام کنید و از طریق لینکی که در پنل کاربری قرار دارد، سوالات خود را ثبت کنید.
در صورتی که سوالی نداشتید، ثبتنام را انجام دهید تا اطلاعات ورود به وبینار برای شما هم ارسال گردد.
✳️ لینک ورود به وبینار روز یکشنبه در پنل کاربری شما قرار میگیرد.
🗓 زمان برگزاری: یکشنبه 10 فروردین
⏰ ساعت 20
ارتباط با ما:
☎️ 09057574244
🆔 @mydmc
Forwarded from Videomarketing(+AI)
قرار بود قبل از عید باشه ولی نشد دیگه، عذرخواهم
🟢 https://eseminar.tv/wb156028
۱۵ فروردین ساعت ۱۹
از ایدهها به دیدهها برسیم
🔤 Videomarketing(+AI)
۱۵ فروردین ساعت ۱۹
از ایدهها به دیدهها برسیم
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from آواز سرخ | سلمان ساکت
بیا که تُرکِ فلک خوانِ روزه غارت کرد
هلالِ عید به دورِ قدح اشارت کرد
ثوابِ روزه و حجِ قبول آن کس بُرد
که خاکِ میکدهٔ عشق را زیارت کرد
عید فطر بر همگان مبارک و فرخنده.
سلمان ساکت
۱۱ فروردینماه ۱۴۰۴
برابر با ۱ شوّال ۱۴۴۶
@Avaze_Sorkh
instagram.com/Salmansaket.Official
هلالِ عید به دورِ قدح اشارت کرد
ثوابِ روزه و حجِ قبول آن کس بُرد
که خاکِ میکدهٔ عشق را زیارت کرد
عید فطر بر همگان مبارک و فرخنده.
سلمان ساکت
۱۱ فروردینماه ۱۴۰۴
برابر با ۱ شوّال ۱۴۴۶
@Avaze_Sorkh
instagram.com/Salmansaket.Official
Forwarded from ویراستار (Hossein Javid)
همین تصویرهایی که چندتاچندتا و رایگان با هوش مصنوعی میسازید تا چند ماه پیش تصویرگرهای کتاب بابت هر کدامشان دستمزد میلیونی میگرفتند، چند ماه وقت صرفشان میشد و تازه بعضاً چنین کیفیتی نداشتند. از اولین شغلهایی که هوش مصنوعی در صنعت نشر ورمیاندازد همین طراحی و تصویرگری برای کتابها (بهخصوص کتاب کودک) است.
حسین جاوید
@Virastaar
حسین جاوید
@Virastaar
Forwarded from یادِمی
در یادِمی آموزشهای رایگانِ پرتعداد و متنوعی هست که میتوانی در آنها ثبتنام کنی:
- هماندیشی دربارۀ گفتارینویسی
- آشنایی با فنینویسی
- روند تولید کتاب در نشرهای خارجی
- راههای کسب درآمد از نوشتن در فضای وب
- آشنایی با داستاننویسی جنایی
- گرهگشایی ویرایشی
- از واژهبازی تا واژهسازی
- کار با اکسل
- کار با وُرد
- ترفندهایی از وُرد
- آشنایی با نرمافزارهای مدیریت مراجع
- گپوگفت با صدیقه حسینی، کپیرایتر و یوایکسرایتر
- گفتوگو با کپیرایترِ توییترِ رامک
- آشنایی با مقالهنویسی در دنیای بازاریابی
- گفتوگو با کپیرایترِ سرمایۀ انسانی «دیوار»
- کارشناس محتوا، شغل بعدی شما؟
- آشنایی با مرورنویسی
- با مترجمان، برای مترجمان
- پیشخوانی از مرمر
- مهارتافزایی ترجمه
- انواع قرارداد ترجمه با ناشران
- دورهمی روز جهانی ترجمه
- قرارداد ترجمۀ کتاب
- آشنایی با ترجمۀ خبر
- حقوق و دستمزد ترجمه
- کمالگرایی، فرصت یا تهدیدِ نوشتن
- آشنایی با آموزش غیرحضوری
- سلامتی هنگام کار با رایانه
- فرهنگنویسی در دنیای امروز
- آشنایی با زبانهای ایرانی
- ویرایش کتابهای تصویری کودکان
- چطور برای کودکان کتاب مناسب انتخاب کنیم؟
- هماندیشی دربارۀ گفتارینویسی
- آشنایی با فنینویسی
- روند تولید کتاب در نشرهای خارجی
- راههای کسب درآمد از نوشتن در فضای وب
- آشنایی با داستاننویسی جنایی
- گرهگشایی ویرایشی
- از واژهبازی تا واژهسازی
- کار با اکسل
- کار با وُرد
- ترفندهایی از وُرد
- آشنایی با نرمافزارهای مدیریت مراجع
- گپوگفت با صدیقه حسینی، کپیرایتر و یوایکسرایتر
- گفتوگو با کپیرایترِ توییترِ رامک
- آشنایی با مقالهنویسی در دنیای بازاریابی
- گفتوگو با کپیرایترِ سرمایۀ انسانی «دیوار»
- کارشناس محتوا، شغل بعدی شما؟
- آشنایی با مرورنویسی
- با مترجمان، برای مترجمان
- پیشخوانی از مرمر
- مهارتافزایی ترجمه
- انواع قرارداد ترجمه با ناشران
- دورهمی روز جهانی ترجمه
- قرارداد ترجمۀ کتاب
- آشنایی با ترجمۀ خبر
- حقوق و دستمزد ترجمه
- کمالگرایی، فرصت یا تهدیدِ نوشتن
- آشنایی با آموزش غیرحضوری
- سلامتی هنگام کار با رایانه
- فرهنگنویسی در دنیای امروز
- آشنایی با زبانهای ایرانی
- ویرایش کتابهای تصویری کودکان
- چطور برای کودکان کتاب مناسب انتخاب کنیم؟
Forwarded from زبانورزی
🍁 مترجم یا ویراستار فنی؟
✍🏻 فردین علیخواه:
بیایید وضعیتی را تصور کنیم. قابلیتهایی در هوش مصنوعی ایجاد شده است که صفر تا صد ترجمهٔ متن را انجام میدهد. کاربر ابتدا متن را در اختیار هوش مصنوعی قرار میدهد، و هوش مصنوعی در کمتر از چند دقیقه متن ترجمهشده را به او تقدیم میکند. توجه داشته باشید که در اینجا این امکان نیز وجود دارد تا نوع ترجمه (علمی، نثری ساده، محاورهای و ... ) مشخص شود. کاربر سپس متن ترجمهشده را، این بار برای ویرایش، به هوش مصنوعی میدهد. باز در کمتر از چند دقیقه نسخهٔ ویرایششدۀ متن در اختیار کاربر قرار میگیرد. در نهایت، کاربر باید به خودش زحمت بدهد و یکبار با دقت متن را کنترل کند و بهاصطلاح دستی بر متن بکشد و تمام!
آنچه گفتم شاید زمانی، اندکی رؤیایی بهنظر میرسید، ولی این روزها امکانپذیر شده است. هوش مصنوعی بهتدریج حرفهایتر و کاملتر میشود. البته من ترجیح میدهم از کلمۀ «بهتدریج» استفاده نکنم. هوش مصنوعی «با سرعتی باورنکردنی» در حال تکمیل قابلیتها و تواناییهای خودش است. منظور آنکه، اصلاً دور از انتظار نیست که در چند ماه آینده کاربر، آن فعالیت آخر یعنی کنترلکردن متن را نیز به هوش مصنوعی بسپارد. خواندن یا نخواندن متن پس از دریافت از هوش مصنوعی انتخاب و افتخاری باشد که کاربر به متن میدهد!
واقعیت آن است که چالشهای جدیدی برای فعالیتی به نام ترجمه ایجاد شده است. با دوست مترجمی در این زمینه صحبت میکردم. تنها دلخوشیاش آن بود که با ادبیات فارسی بسیار آشناست و در متن ترجمهشدۀ هوش مصنوعی دستی میبَرد و نثر را ادبیتر و برای خواندن، روانتر میکند. مثلاً بهجای ترجمۀ «بیانِ ایدهای جدید» در متن هوش مصنوعی، او مینویسد «طرحی نو درانداختن»، یا بهجای «توضیحدادن» در متن هوش مصنوعی، او مینویسد«روشنساختن»! به او گفتم بیتردید هوش مصنوعی از این برابرگزینیها نیز مطلع خواهد شد و در آیندهای نزدیک او نیز متنها را ادبیتر ترجمه خواهد کرد.
پرسش آن است که با وجود چنین امکانی و چنین فناوریای، اگر کسی از آن استفاده نکند کاری سزاوار و درست انجام داده است؟ فرض کنید شما بدانید که در گوشی یا لپتاپتان چنین امکانی در دسترس است. آیا بر خود سخت میگیرید و بهعمد از آن استفاده نمیکنید؟ شیوۀ درست کدام است؟ چشمبستن بر این امکان، یا استفاده از آن؟ به نظرم، این روزها پاسخدادن به این پرسشها مهم است، هرچند فکر میکنم که یکی دو سال بعد طرح چنین پرسشهایی واپسگرایانه تلقی شود، درست همانگونه که این روزها کسی را بهخاطر استفاده از «گوگلترنسلیت» سرزنش نمیکنیم.
اما پرسشی مهمتر نیز وجود دارد. این روزها تعریفِ حرفهای به نام مترجم کتاب، یا مقاله یا هر متن دیگر غیرفارسی چیست؟ فرض کنید مترجمی (فعلاً در خلوت خود) از تمامیِ قابلیت هوش مصنوعی برای ترجمه اثر بهره میبرد. آیا این تعبیر درست و منصفانه است که او را «مترجم» اثر بنامیم؟ اگر او صرفاً متن را ویرایش حرفهای کرده باشد، باز باید نام فعالیت او را ترجمه نهاد؟ چرا که او در عمل ترجمهای انجام نداده، و فقط متن دریافتی از هوش مصنوعی را ویرایش فنی کرده است. پرسش دیگر آنکه، آیا مترجم باید در شناسنامۀ اثر مشخص کند که متن توسط هوش مصنوعی ترجمه شده یا خیر؟ و باز همان پرسش قبل، اگر استفاده شده است، میتوان نام وی را مترجم نهاد؟
پرسشهایی از این دست بسیارند. برای مثال، با گسترش قابلیتهای تحسینبرانگیز هوش مصنوعی در زمینۀ ترجمه متن، آیا در دانشگاههای و مراکز تحقیقاتی، همچنان میتوان ترجمه را فعالیتی علمی تلقی کرد و برای آن امتیاز گرفت؟ چالشهای حرفهای و اخلاقی برخاسته از هوش مصنوعی با گذشت زمان بیشتر و بیشتر خواهد شد. در نتیجه، ضروری است دربارهٔ آن به گفتوگو بنشینیم.
©️ از: کانال فردین علیخواه (۱۴۰۴/۱/۱۴)
#️⃣ #ترجمه_و_اخلاق #هوش_مصنوعی #ویرایش
✍🏻 فردین علیخواه:
بیایید وضعیتی را تصور کنیم. قابلیتهایی در هوش مصنوعی ایجاد شده است که صفر تا صد ترجمهٔ متن را انجام میدهد. کاربر ابتدا متن را در اختیار هوش مصنوعی قرار میدهد، و هوش مصنوعی در کمتر از چند دقیقه متن ترجمهشده را به او تقدیم میکند. توجه داشته باشید که در اینجا این امکان نیز وجود دارد تا نوع ترجمه (علمی، نثری ساده، محاورهای و ... ) مشخص شود. کاربر سپس متن ترجمهشده را، این بار برای ویرایش، به هوش مصنوعی میدهد. باز در کمتر از چند دقیقه نسخهٔ ویرایششدۀ متن در اختیار کاربر قرار میگیرد. در نهایت، کاربر باید به خودش زحمت بدهد و یکبار با دقت متن را کنترل کند و بهاصطلاح دستی بر متن بکشد و تمام!
آنچه گفتم شاید زمانی، اندکی رؤیایی بهنظر میرسید، ولی این روزها امکانپذیر شده است. هوش مصنوعی بهتدریج حرفهایتر و کاملتر میشود. البته من ترجیح میدهم از کلمۀ «بهتدریج» استفاده نکنم. هوش مصنوعی «با سرعتی باورنکردنی» در حال تکمیل قابلیتها و تواناییهای خودش است. منظور آنکه، اصلاً دور از انتظار نیست که در چند ماه آینده کاربر، آن فعالیت آخر یعنی کنترلکردن متن را نیز به هوش مصنوعی بسپارد. خواندن یا نخواندن متن پس از دریافت از هوش مصنوعی انتخاب و افتخاری باشد که کاربر به متن میدهد!
واقعیت آن است که چالشهای جدیدی برای فعالیتی به نام ترجمه ایجاد شده است. با دوست مترجمی در این زمینه صحبت میکردم. تنها دلخوشیاش آن بود که با ادبیات فارسی بسیار آشناست و در متن ترجمهشدۀ هوش مصنوعی دستی میبَرد و نثر را ادبیتر و برای خواندن، روانتر میکند. مثلاً بهجای ترجمۀ «بیانِ ایدهای جدید» در متن هوش مصنوعی، او مینویسد «طرحی نو درانداختن»، یا بهجای «توضیحدادن» در متن هوش مصنوعی، او مینویسد«روشنساختن»! به او گفتم بیتردید هوش مصنوعی از این برابرگزینیها نیز مطلع خواهد شد و در آیندهای نزدیک او نیز متنها را ادبیتر ترجمه خواهد کرد.
پرسش آن است که با وجود چنین امکانی و چنین فناوریای، اگر کسی از آن استفاده نکند کاری سزاوار و درست انجام داده است؟ فرض کنید شما بدانید که در گوشی یا لپتاپتان چنین امکانی در دسترس است. آیا بر خود سخت میگیرید و بهعمد از آن استفاده نمیکنید؟ شیوۀ درست کدام است؟ چشمبستن بر این امکان، یا استفاده از آن؟ به نظرم، این روزها پاسخدادن به این پرسشها مهم است، هرچند فکر میکنم که یکی دو سال بعد طرح چنین پرسشهایی واپسگرایانه تلقی شود، درست همانگونه که این روزها کسی را بهخاطر استفاده از «گوگلترنسلیت» سرزنش نمیکنیم.
اما پرسشی مهمتر نیز وجود دارد. این روزها تعریفِ حرفهای به نام مترجم کتاب، یا مقاله یا هر متن دیگر غیرفارسی چیست؟ فرض کنید مترجمی (فعلاً در خلوت خود) از تمامیِ قابلیت هوش مصنوعی برای ترجمه اثر بهره میبرد. آیا این تعبیر درست و منصفانه است که او را «مترجم» اثر بنامیم؟ اگر او صرفاً متن را ویرایش حرفهای کرده باشد، باز باید نام فعالیت او را ترجمه نهاد؟ چرا که او در عمل ترجمهای انجام نداده، و فقط متن دریافتی از هوش مصنوعی را ویرایش فنی کرده است. پرسش دیگر آنکه، آیا مترجم باید در شناسنامۀ اثر مشخص کند که متن توسط هوش مصنوعی ترجمه شده یا خیر؟ و باز همان پرسش قبل، اگر استفاده شده است، میتوان نام وی را مترجم نهاد؟
پرسشهایی از این دست بسیارند. برای مثال، با گسترش قابلیتهای تحسینبرانگیز هوش مصنوعی در زمینۀ ترجمه متن، آیا در دانشگاههای و مراکز تحقیقاتی، همچنان میتوان ترجمه را فعالیتی علمی تلقی کرد و برای آن امتیاز گرفت؟ چالشهای حرفهای و اخلاقی برخاسته از هوش مصنوعی با گذشت زمان بیشتر و بیشتر خواهد شد. در نتیجه، ضروری است دربارهٔ آن به گفتوگو بنشینیم.
©️ از: کانال فردین علیخواه (۱۴۰۴/۱/۱۴)
#️⃣ #ترجمه_و_اخلاق #هوش_مصنوعی #ویرایش
Forwarded from Videomarketing(+AI)
آموزش هوش مصنوعیهای Sider و Monica به بخش رایگان وبسایت اضافه شد
سایدر و مونیکا دو مدل هوش مصنوعی هستند که بصورت افزونه هم ارائه شدن و علاوه بر امکاناتی که در وبسایتشون دارن امکانات فراوانی رو هم روی صفحات وب ارائه میدن
البته مونیکا ۲۰ امکان رایگان بیشتر نسبت به سایدر داره که در یک اینفوگرافی معرفی کردم
همچنین سایدر امکانات تولید محتوای جدیدی رو در مدل جدیدش یعنی Sider5.0 اضافه کرده که به زودی دربارهاش خواهم گفت
🌱 AI + Videomarketing:
📱 @VideoMarketing_channel
🌐 Https://Avideomarketer.com
سایدر و مونیکا دو مدل هوش مصنوعی هستند که بصورت افزونه هم ارائه شدن و علاوه بر امکاناتی که در وبسایتشون دارن امکانات فراوانی رو هم روی صفحات وب ارائه میدن
البته مونیکا ۲۰ امکان رایگان بیشتر نسبت به سایدر داره که در یک اینفوگرافی معرفی کردم
همچنین سایدر امکانات تولید محتوای جدیدی رو در مدل جدیدش یعنی Sider5.0 اضافه کرده که به زودی دربارهاش خواهم گفت
🌱 AI + Videomarketing:
🌐 Https://Avideomarketer.com
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM