Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
🔞 هشدار: متن و تصاویر دلخراش
تهران، تصاویر دوربین مداربسته.
در این ویدئو، یک نیروی بسیج زنی را از پشت به زمین پرت میکند، سپس با لگد به سر او ضربه میزند. در دست او خنجر دیده میشود و زن را از موهایش روی زمین میکشد.
وقتی این زن برای جلوگیری از کشیده شدن بیشتر، به تنهی یک درخت چنگ میزند، مهاجم با خنجر به فرق سر او ضربه وارد میکند.
این خشونت سازمانیافته علیه شهروندان، باید مستند و پیگیری شود.
🔞 Warning: Graphic and distressing content
Tehran, CCTV footage.
In this video, a Basij member throws a woman to the ground from behind, then kicks her in the head. He appears to be holding a dagger and drags her across the ground by her hair.
When she clings to a tree trunk to stop being dragged, the attacker strikes the top of her head with the blade.
This is systematic violence against civilians and it must be documented and investigated.
🔞 Avertissement : contenu et images choquants
Téhéran, images de vidéosurveillance.
Sur cette vidéo, un membre du Basij projette une femme au sol par-derrière, puis lui assène un coup de pied à la tête. On le voit tenir un poignard et traîner la victime au sol en la tirant par les cheveux.
Lorsqu’elle s’agrippe au tronc d’un arbre pour empêcher d’être traînée davantage, l’agresseur lui porte un coup de lame au sommet du crâne.
Cette violence organisée contre les civils doit être documentée et faire l’objet d’enquêtes.
#CrimesContreLHumanite
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#crimeagainsthumanity
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
🔞 هشدار: متن و تصاویر دلخراش
تهران، تصاویر دوربین مداربسته.
در این ویدئو، یک نیروی بسیج زنی را از پشت به زمین پرت میکند، سپس با لگد به سر او ضربه میزند. در دست او خنجر دیده میشود و زن را از موهایش روی زمین میکشد.
وقتی این زن برای جلوگیری از کشیده شدن بیشتر، به تنهی یک درخت چنگ میزند، مهاجم با خنجر به فرق سر او ضربه وارد میکند.
این خشونت سازمانیافته علیه شهروندان، باید مستند و پیگیری شود.
🔞 Warning: Graphic and distressing content
Tehran, CCTV footage.
In this video, a Basij member throws a woman to the ground from behind, then kicks her in the head. He appears to be holding a dagger and drags her across the ground by her hair.
When she clings to a tree trunk to stop being dragged, the attacker strikes the top of her head with the blade.
This is systematic violence against civilians and it must be documented and investigated.
🔞 Avertissement : contenu et images choquants
Téhéran, images de vidéosurveillance.
Sur cette vidéo, un membre du Basij projette une femme au sol par-derrière, puis lui assène un coup de pied à la tête. On le voit tenir un poignard et traîner la victime au sol en la tirant par les cheveux.
Lorsqu’elle s’agrippe au tronc d’un arbre pour empêcher d’être traînée davantage, l’agresseur lui porte un coup de lame au sommet du crâne.
Cette violence organisée contre les civils doit être documentée et faire l’objet d’enquêtes.
#CrimesContreLHumanite
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#crimeagainsthumanity
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
در نشست ویژه شورای حقوق بشر سازمان ملل درباره وخامت وضعیت حقوق بشر در جمهوری اسلامی ایران (۲۳ ژانویه ۲۰۲۶، ژنو)، آقای پیام اخوان بهعنوان نماینده جامعه مدنی سخنرانی کرد و هشدار داد مردم ایران «در حال عبور از یک کابوس» هستند.
صدای ایران باید در قلب نهادهای بینالمللی شنیده شود، تا حقیقت ثبت شود و نظام ولایت فقیه بعنوان جنایتکار علیه بشریت به رسمیت شناخته شود.
#ایران #شورای_حقوق_بشر #ژنو
At the UN Human Rights Council’s special session on the deteriorating human rights situation in the Islamic Republic of Iran (23 January 2026, Geneva), Mr. Payam Akhavan spoke as a civil society representative, warning that the people of Iran are “living through a nightmare.”
Speak about the #crimeagainsthumanity in Iran
#Iran #UNHRC #Geneva #HumanRights
Lors de la session extraordinaire du Conseil des droits de l’homme de l’ONU sur la dégradation de la situation des droits humains en Iran (23 janvier 2026, Genève), M. Payam Akhavan est intervenu en tant que représentant de la société civile, déclarant que le peuple iranien « vit un cauchemar ».
Parlons des #CrimesContreLHumanite en Iran
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#crimeagainsthumanity
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
صدای ایران باید در قلب نهادهای بینالمللی شنیده شود، تا حقیقت ثبت شود و نظام ولایت فقیه بعنوان جنایتکار علیه بشریت به رسمیت شناخته شود.
#ایران #شورای_حقوق_بشر #ژنو
At the UN Human Rights Council’s special session on the deteriorating human rights situation in the Islamic Republic of Iran (23 January 2026, Geneva), Mr. Payam Akhavan spoke as a civil society representative, warning that the people of Iran are “living through a nightmare.”
Speak about the #crimeagainsthumanity in Iran
#Iran #UNHRC #Geneva #HumanRights
Lors de la session extraordinaire du Conseil des droits de l’homme de l’ONU sur la dégradation de la situation des droits humains en Iran (23 janvier 2026, Genève), M. Payam Akhavan est intervenu en tant que représentant de la société civile, déclarant que le peuple iranien « vit un cauchemar ».
Parlons des #CrimesContreLHumanite en Iran
ملت ایران شایسته حاکمیتی است که تمرکزش بر #منافع_ملی_ملت_ایران_اول باشد.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#جنایت_علیه_بشریت
#crimeagainsthumanity
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
An empty exam hall at the University of Tehran’s Medical School, and one single chair standing in for Aida Heydari.
A chair that says: “She should have been here.”
Instead, violence and repression stole a life, a future, a student.
This image is more than a classroom. It is evidence of #CrimesAgainstHumanity in Iran.
#AidaHeydari #TehranUniversity
Une salle d’examen vide à la faculté de médecine de l’Université de Téhéran et une seule chaise, comme un cri pour Aïda Heydari. Cette chaise dit : « Sa place était ici. » Mais la violence d'État ont arraché une étudiante à sa vie, à son avenir.
Cette image n’est pas “juste” une salle : c’est la preuve des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
سالن خالی امتحانات دانشکده پزشکی دانشگاه تهران… و تنها یک صندلی که نام آیدا حیدری را فریاد میزند. صندلیای که میگوید: «جای او اینجا بود.»
اما خشونت حکومت خامنه ای، جوانی را از کلاس، از آینده و از زندگی ربود.
این تصویر فقط یک کلاس نیست؛ سندِ #جنایت_علیه_بشریت در ایران است.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
A chair that says: “She should have been here.”
Instead, violence and repression stole a life, a future, a student.
This image is more than a classroom. It is evidence of #CrimesAgainstHumanity in Iran.
#AidaHeydari #TehranUniversity
Une salle d’examen vide à la faculté de médecine de l’Université de Téhéran et une seule chaise, comme un cri pour Aïda Heydari. Cette chaise dit : « Sa place était ici. » Mais la violence d'État ont arraché une étudiante à sa vie, à son avenir.
Cette image n’est pas “juste” une salle : c’est la preuve des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
سالن خالی امتحانات دانشکده پزشکی دانشگاه تهران… و تنها یک صندلی که نام آیدا حیدری را فریاد میزند. صندلیای که میگوید: «جای او اینجا بود.»
اما خشونت حکومت خامنه ای، جوانی را از کلاس، از آینده و از زندگی ربود.
این تصویر فقط یک کلاس نیست؛ سندِ #جنایت_علیه_بشریت در ایران است.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Mohammad Shirazi, known as Shaho, was a musician and singer who was killed on Friday, Dey 19 in Shahriar, shot by agents of the Islamic Republic.
This is one of the songs he performed, recently released.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
.
فارسی
محمد شیرازی، مشهور به شاهو، نوازنده و خوانندهای بود که روز جمعه ۱۹ دی در شهریار با شلیک گلوله مأموران حکومت به قتل رسید.
این یکی از ترانههایی است که او اجرا کرده بود و اخیراً منتشر شده است.
🕯️یادش گرامی.
#محمد_شیرازی #شاهو #شهریار #جنایت_علیه_بشریت
.
Mohammad Shirazi, connu sous le nom de Shaho, était musicien et chanteur. Il a été tué le vendredi 19 Dey à Shahriar, abattu par des agents du régime.
Voici l’une des chansons qu’il a interprétées, récemment publiée.
#CrimesContreLHumanité
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
Mohammad Shirazi, known as Shaho, was a musician and singer who was killed on Friday, Dey 19 in Shahriar, shot by agents of the Islamic Republic.
This is one of the songs he performed, recently released.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
.
فارسی
محمد شیرازی، مشهور به شاهو، نوازنده و خوانندهای بود که روز جمعه ۱۹ دی در شهریار با شلیک گلوله مأموران حکومت به قتل رسید.
این یکی از ترانههایی است که او اجرا کرده بود و اخیراً منتشر شده است.
🕯️یادش گرامی.
#محمد_شیرازی #شاهو #شهریار #جنایت_علیه_بشریت
.
Mohammad Shirazi, connu sous le nom de Shaho, était musicien et chanteur. Il a été tué le vendredi 19 Dey à Shahriar, abattu par des agents du régime.
Voici l’une des chansons qu’il a interprétées, récemment publiée.
#CrimesContreLHumanité
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Beshar, the son of Afsaneh Razavian, a woman who was killed on Thursday night, Jan 08 in Chalus, after being shot by agents of the Khamenei's agents, stands at her grave, singing a song in her memory.
#CrimesAgainstHumanity in Iran
.
بِشار، پسر افسانه رضویان، زنی که شامگاه پنجشنبه ۱۸ دی در چالوس با شلیک مأموران علی خامنه ای به قتل رسید، بر سر مزار مادرش، ترانهای را به یاد او میخواند.
.
Beshar, le fils d’Afsaneh Razavian, une femme tuée dans la soirée du jeudi 08 Janvier à Chalus, abattue par des agents du Khamenei, se rend sur la tombe de sa mère et lui chante une chanson en hommage. #CrimesContreLHumanité
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
#CrimesAgainstHumanity in Iran
.
بِشار، پسر افسانه رضویان، زنی که شامگاه پنجشنبه ۱۸ دی در چالوس با شلیک مأموران علی خامنه ای به قتل رسید، بر سر مزار مادرش، ترانهای را به یاد او میخواند.
.
Beshar, le fils d’Afsaneh Razavian, une femme tuée dans la soirée du jeudi 08 Janvier à Chalus, abattue par des agents du Khamenei, se rend sur la tombe de sa mère et lui chante une chanson en hommage. #CrimesContreLHumanité
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#digitalblackoutiran
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
After Khamenei’s forces attacked hospitals, gunned down the wounded, and shot at ambulances in the streets, many injured people were sheltered by ordinary citizens in parking garages.
But the violence continued: security forces raided homes, opened fire on the wounded hiding in private garages, and injured or killed residents who had offered them shelter.
We must speak out about #CrimesAgainstHumanity in Iran.
.
Après les attaques des forces de Khamenei contre les hôpitaux, les tirs sur les blessés et les ambulances dans la rue, de nombreux blessés ont été protégés par des citoyens dans des parkings.
Mais la violence a continué : les forces de sécurité ont fait irruption dans des maisons, ont tiré sur des blessés réfugiés dans des garages privés et ont blessé ou tué des habitants qui leur avaient offert un abri.
🛑 Parlons des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
از آنجایی که نیروهای خامنهای به بیمارستانها حمله کردند، مجروحان را به رگبار بستند و آمبولانسها را در خیابان هدف گلوله قرار دادند، بسیاری از زخمیها به دست مردم در پارکینگها پناه داده شدند.
اما نیروهای خامنهای باز هم به جنایات خود ادامه دادند: به خانههای مردم یورش بردند، مجروحان را در پارکینگِ خانههای شخصی به رگبار بستند و بسیاری از کسانی را که به زخمیها پناه داده بودند نیز زخمی یا کشته کردند.
از #جنایت_علیه_بشریت در #ایران بگوییم.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
After Khamenei’s forces attacked hospitals, gunned down the wounded, and shot at ambulances in the streets, many injured people were sheltered by ordinary citizens in parking garages.
But the violence continued: security forces raided homes, opened fire on the wounded hiding in private garages, and injured or killed residents who had offered them shelter.
We must speak out about #CrimesAgainstHumanity in Iran.
.
Après les attaques des forces de Khamenei contre les hôpitaux, les tirs sur les blessés et les ambulances dans la rue, de nombreux blessés ont été protégés par des citoyens dans des parkings.
Mais la violence a continué : les forces de sécurité ont fait irruption dans des maisons, ont tiré sur des blessés réfugiés dans des garages privés et ont blessé ou tué des habitants qui leur avaient offert un abri.
🛑 Parlons des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
از آنجایی که نیروهای خامنهای به بیمارستانها حمله کردند، مجروحان را به رگبار بستند و آمبولانسها را در خیابان هدف گلوله قرار دادند، بسیاری از زخمیها به دست مردم در پارکینگها پناه داده شدند.
اما نیروهای خامنهای باز هم به جنایات خود ادامه دادند: به خانههای مردم یورش بردند، مجروحان را در پارکینگِ خانههای شخصی به رگبار بستند و بسیاری از کسانی را که به زخمیها پناه داده بودند نیز زخمی یا کشته کردند.
از #جنایت_علیه_بشریت در #ایران بگوییم.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
.
Sina Ashkabousi, 17, was shot on Thursday, Dey 18, in Tehran. A live round hit his heart.
According to his relatives, Sina was a dedicated student who planned to move to Canada to continue his education.
We must speak out about a child-killing regime and #CrimesAgainstHumanity in Iran.
#SinaAshkabousi
.
Sina Ashkabousi, 17 ans, a été touché par un tir à balle réelle le jeudi 18 Dey, dans le quartier de Téhéran. La balle l’a atteint en plein cœur.
Selon ses proches, Sina était un élève sérieux et envisageait de partir au Canada pour poursuivre ses études.
Parlons d’un régime qui tue des enfants et des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
#سینا_اشکبوسی، نوجوان ۱۷ ساله، روز پنجشنبه ۱۸ دیماه در محله تهرانپارس هدف تیر جنگی نیروهای سرکوبگر جمهوری اسلامی قرار گرفت؛ گلوله مستقیم به قلب او اصابت کرد.
به گفته بستگان، سینا دانشآموزی جدی بود و قصد داشت برای ادامه تحصیل به کانادا مهاجرت کند.
از حکومت کودککُش و #جنایت_علیه_بشریت در ایران بگوییم.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Sina Ashkabousi, 17, was shot on Thursday, Dey 18, in Tehran. A live round hit his heart.
According to his relatives, Sina was a dedicated student who planned to move to Canada to continue his education.
We must speak out about a child-killing regime and #CrimesAgainstHumanity in Iran.
#SinaAshkabousi
.
Sina Ashkabousi, 17 ans, a été touché par un tir à balle réelle le jeudi 18 Dey, dans le quartier de Téhéran. La balle l’a atteint en plein cœur.
Selon ses proches, Sina était un élève sérieux et envisageait de partir au Canada pour poursuivre ses études.
Parlons d’un régime qui tue des enfants et des #CrimesContreLHumanité en #Iran.
.
#سینا_اشکبوسی، نوجوان ۱۷ ساله، روز پنجشنبه ۱۸ دیماه در محله تهرانپارس هدف تیر جنگی نیروهای سرکوبگر جمهوری اسلامی قرار گرفت؛ گلوله مستقیم به قلب او اصابت کرد.
به گفته بستگان، سینا دانشآموزی جدی بود و قصد داشت برای ادامه تحصیل به کانادا مهاجرت کند.
از حکومت کودککُش و #جنایت_علیه_بشریت در ایران بگوییم.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔴
The “Ey Iran” anthem was sung at the memorial of a 17-year-old.
Roham Sa’adati, a volleyball player, was killed in Karaj during peaceful protests by Ali Khamenei’s forces.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
سرود «ای ایران» در مراسم یادبود یک نوجوان ۱۷ ساله خوانده شد.
#روهام_سعادتی، ورزشکار والیبال، در کرج و در جریان اعتراضات مسالمتآمیز مردمی، به دست نیروهای سرکوبگر علی خامنهای کشته شد.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴
L’hymne national « Ey Iran » a été chanté lors de l’hommage rendu à un adolescent de 17 ans.
Roham Sa’adati, joueur de volley-ball, a été tué à Karaj lors de manifestations pacifiques, par les forces de répression d’Ali Khamenei.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
The “Ey Iran” anthem was sung at the memorial of a 17-year-old.
Roham Sa’adati, a volleyball player, was killed in Karaj during peaceful protests by Ali Khamenei’s forces.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
سرود «ای ایران» در مراسم یادبود یک نوجوان ۱۷ ساله خوانده شد.
#روهام_سعادتی، ورزشکار والیبال، در کرج و در جریان اعتراضات مسالمتآمیز مردمی، به دست نیروهای سرکوبگر علی خامنهای کشته شد.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴
L’hymne national « Ey Iran » a été chanté lors de l’hommage rendu à un adolescent de 17 ans.
Roham Sa’adati, joueur de volley-ball, a été tué à Karaj lors de manifestations pacifiques, par les forces de répression d’Ali Khamenei.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔴
Be the voice of Iran’s devoted doctors
A doctor does not belong in prison, and practicing medicine is not a crime. Those who wear the sacred white coat are entrusted with patients’ secrets and treat every human life equally, without discrimination.
Arresting medical staff is an assault on the health and dignity of society. When health and dignity are taken away, civic life and legitimacy collapse with them.
Detaining and repressing medical personnel for treating the injured is a clear hallmark of Ali Khamenei’s system and its path toward crimes against humanity in Iran. Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
صدای پزشکان فداکار کشور باشیم
نه جای پزشک زندان است و نه پزشکی جرم.
آنان که لباس مقدس سفید را بر تن میکنند، محرمِ رازِ بیمارند و بیهیچ تبعیضی، جان انسانها را یکسان میبینند.
بازداشت کادر درمان، بازداشت سلامت و کرامت جامعه است؛ و وقتی سلامت و کرامت را بگیرند، مدنیت و مشروعیت هم فرو میریزد.
دستگیری و سرکوب کادر درمان به جرم درمان مجروحان، مصداق روشنِ سیاستهای نظام علی خامنهای در مسیر جنایت علیه بشریت در ایران است.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴Soyons la voix des médecins dévoués d’Iran
La place d’un médecin n’est pas en prison, et soigner n’est pas un جرم.
Celles et ceux qui portent la blouse blanche sont dépositaires des confidences des patients et considèrent chaque vie humaine de la même manière, sans discrimination.
Arrêter le personnel soignant, c’est arrêter la santé et la dignité d’une société. Et lorsque santé et dignité sont piétinées, la civilité et la légitimité s’effondrent à leur tour.
La manière dont vous traitez les soignants est le reflet de votre respect des droits humains.
L’arrestation et la répression de soignants pour avoir pris en charge des blessés constituent un signe évident du système d’Ali Khamenei et de sa marche vers des crimes contre l’humanité en Iran.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien, c’est une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Be the voice of Iran’s devoted doctors
A doctor does not belong in prison, and practicing medicine is not a crime. Those who wear the sacred white coat are entrusted with patients’ secrets and treat every human life equally, without discrimination.
Arresting medical staff is an assault on the health and dignity of society. When health and dignity are taken away, civic life and legitimacy collapse with them.
Detaining and repressing medical personnel for treating the injured is a clear hallmark of Ali Khamenei’s system and its path toward crimes against humanity in Iran. Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
صدای پزشکان فداکار کشور باشیم
نه جای پزشک زندان است و نه پزشکی جرم.
آنان که لباس مقدس سفید را بر تن میکنند، محرمِ رازِ بیمارند و بیهیچ تبعیضی، جان انسانها را یکسان میبینند.
بازداشت کادر درمان، بازداشت سلامت و کرامت جامعه است؛ و وقتی سلامت و کرامت را بگیرند، مدنیت و مشروعیت هم فرو میریزد.
دستگیری و سرکوب کادر درمان به جرم درمان مجروحان، مصداق روشنِ سیاستهای نظام علی خامنهای در مسیر جنایت علیه بشریت در ایران است.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴Soyons la voix des médecins dévoués d’Iran
La place d’un médecin n’est pas en prison, et soigner n’est pas un جرم.
Celles et ceux qui portent la blouse blanche sont dépositaires des confidences des patients et considèrent chaque vie humaine de la même manière, sans discrimination.
Arrêter le personnel soignant, c’est arrêter la santé et la dignité d’une société. Et lorsque santé et dignité sont piétinées, la civilité et la légitimité s’effondrent à leur tour.
La manière dont vous traitez les soignants est le reflet de votre respect des droits humains.
L’arrestation et la répression de soignants pour avoir pris en charge des blessés constituent un signe évident du système d’Ali Khamenei et de sa marche vers des crimes contre l’humanité en Iran.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien, c’est une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
To view keyboard shortcuts, press question mark
View keyboard shortcuts
🔴
On the night of January 9, the dignified people of Ilam stayed in the streets unarmed and peacefully. Their answer from the regime was a hail of bullets, ordered by the criminals of Ali Khamenei.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
مردم شریف ایلام، شب ۱۹ دی، بیسلاح و مسالمتآمیز در خیابانها ماندند.
پاسخ حاکمیت اما، رگبار گلوله بود؛ پاسخی از سوی جنایتکاران علی خامنهای.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴
Dans la nuit du 9 janvier, les habitants dignes d’Ilam sont restés dans les rues, sans armes et pacifiquement.
La réponse du pouvoir a été une rafale de balles, ordonnée par les criminels d’Ali Khamenei.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
View keyboard shortcuts
🔴
On the night of January 9, the dignified people of Ilam stayed in the streets unarmed and peacefully. Their answer from the regime was a hail of bullets, ordered by the criminals of Ali Khamenei.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
مردم شریف ایلام، شب ۱۹ دی، بیسلاح و مسالمتآمیز در خیابانها ماندند.
پاسخ حاکمیت اما، رگبار گلوله بود؛ پاسخی از سوی جنایتکاران علی خامنهای.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
🔴
Dans la nuit du 9 janvier, les habitants dignes d’Ilam sont restés dans les rues, sans armes et pacifiquement.
La réponse du pouvoir a été une rafale de balles, ordonnée par les criminels d’Ali Khamenei.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔴
Zohreh Fazeli, 38, from Bushehr. PhD in MBA, fluent in five living languages.
On the night of January 09, Zohreh stood in the street with empty hands. She came to claim her rights.
With a cane, a body worn down by illness, yet a spirit still standing. When others ran, she couldn’t. The first bullet tore through her side. She struggled up, leaning on her cane. The second bullet struck her heart.
They killed a woman who had not feared cancer, who had not feared MS,
but who refused to walk past injustice.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
#ZohrehFazeli, 38 ans, originaire de Bouchehr. Doctorat en MBA, parlant cinq langues vivantes.
Dans la nuit du 09 janvier, Zohreh est restée debout dans la rue, les mains vides. Elle était venue réclamer ses droits.
Avec une canne, un corps épuisé par la maladie, mais une âme encore debout.
Quand les autres couraient, elle ne pouvait pas courir.
La première balle lui a déchiré le flanc.
Elle s’est relevée difficilement, appuyée sur sa canne. La deuxième balle a visé son cœur.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
🔴
زهره فاضلی، ۳۸ ساله، اهل بوشهر
دکترای MBA، مسلط به پنج زبان زندهٔ دنیا.
شب ۱۹ دی، زهره با دستهای خالی در خیابان ایستاد.
آمده بود که حقش را مطالبه کند.
با عصا، با بدنی خسته از بیماری، اما با روحی که هنوز ایستاده بود. وقتی همه میدویدند، او نمیتوانست بدود.
گلولهٔ اول پهلویش را شکافت. به سختی، با تکیه بر عصایش بلند شد. و گلولهٔ دوم، قلبش را هدف گرفت.
اینگونه زنی را کشتند که از سرطان نترسیده بود،
از اماس نترسیده بود، اما از بیعدالتی هم عبور نکرد.
اما جمهوری اسلامی حتی همین حق ساده را هم از او گرفت.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Zohreh Fazeli, 38, from Bushehr. PhD in MBA, fluent in five living languages.
On the night of January 09, Zohreh stood in the street with empty hands. She came to claim her rights.
With a cane, a body worn down by illness, yet a spirit still standing. When others ran, she couldn’t. The first bullet tore through her side. She struggled up, leaning on her cane. The second bullet struck her heart.
They killed a woman who had not feared cancer, who had not feared MS,
but who refused to walk past injustice.
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
#ZohrehFazeli, 38 ans, originaire de Bouchehr. Doctorat en MBA, parlant cinq langues vivantes.
Dans la nuit du 09 janvier, Zohreh est restée debout dans la rue, les mains vides. Elle était venue réclamer ses droits.
Avec une canne, un corps épuisé par la maladie, mais une âme encore debout.
Quand les autres couraient, elle ne pouvait pas courir.
La première balle lui a déchiré le flanc.
Elle s’est relevée difficilement, appuyée sur sa canne. La deuxième balle a visé son cœur.
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
🔴
زهره فاضلی، ۳۸ ساله، اهل بوشهر
دکترای MBA، مسلط به پنج زبان زندهٔ دنیا.
شب ۱۹ دی، زهره با دستهای خالی در خیابان ایستاد.
آمده بود که حقش را مطالبه کند.
با عصا، با بدنی خسته از بیماری، اما با روحی که هنوز ایستاده بود. وقتی همه میدویدند، او نمیتوانست بدود.
گلولهٔ اول پهلویش را شکافت. به سختی، با تکیه بر عصایش بلند شد. و گلولهٔ دوم، قلبش را هدف گرفت.
اینگونه زنی را کشتند که از سرطان نترسیده بود،
از اماس نترسیده بود، اما از بیعدالتی هم عبور نکرد.
اما جمهوری اسلامی حتی همین حق ساده را هم از او گرفت.
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔴
Afsaneh Mohammalizadeh was killed by security forces during peaceful protests in Mashhad on January 9.
Her daughter, Noosh-Afarin Mohitian, was also shot with live ammunition in the arm and leg. She survived, thankfully.
Noosh-Afarin shared this video on Instagram, writing: “Where oppression falls like rain, silence is blending into the night.”
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
افسانه محمدعلیزاده در اعتراضات مسالمتآمیز شهر مشهد، روز پنجشنبه ۱۹ دی با شلیک نیروهای سرکوبگر کشته شد.
دختر او، نوشآفرین محیطیان نیز در جریان همین حمله با گلولههای جنگی از ناحیه دست و پا مجروح شد و خوشبختانه جان سالم بهدر برد.
نوشآفرین این ویدیو را در صفحه اینستاگرامش منتشر کرده و نوشته است:
«آنجا که ستم میبارد،
خاموشی، همرنگی با شب است.»
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
#افسانه_محمدعلیزاده
🔴
Afsaneh Mohammalizadeh a été tuée par les forces de répression lors des manifestations pacifiques à Machhad, le 9 janvier.
Sa fille, Noosh-Afarin Mohitian, a également été blessée lors de cette attaque par des balles réelles au bras et à la jambe. Elle a heureusement survécu.
Noosh-Afarin a publié cette vidéo sur Instagram en écrivant :
« Là où la violence tombe comme une pluie,
se taire, c’est se confondre avec la nuit. »
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom
Afsaneh Mohammalizadeh was killed by security forces during peaceful protests in Mashhad on January 9.
Her daughter, Noosh-Afarin Mohitian, was also shot with live ammunition in the arm and leg. She survived, thankfully.
Noosh-Afarin shared this video on Instagram, writing: “Where oppression falls like rain, silence is blending into the night.”
Inaction in the face of Ali Khamenei’s crimes against the people of Iran is complicity in #CrimesAgainstHumanity.
🔴
افسانه محمدعلیزاده در اعتراضات مسالمتآمیز شهر مشهد، روز پنجشنبه ۱۹ دی با شلیک نیروهای سرکوبگر کشته شد.
دختر او، نوشآفرین محیطیان نیز در جریان همین حمله با گلولههای جنگی از ناحیه دست و پا مجروح شد و خوشبختانه جان سالم بهدر برد.
نوشآفرین این ویدیو را در صفحه اینستاگرامش منتشر کرده و نوشته است:
«آنجا که ستم میبارد،
خاموشی، همرنگی با شب است.»
بیعملی در برابر جنایات علی خامنهای علیه مردم ایران، شراکت در #جنایت_علیه_بشریت است.
#افسانه_محمدعلیزاده
🔴
Afsaneh Mohammalizadeh a été tuée par les forces de répression lors des manifestations pacifiques à Machhad, le 9 janvier.
Sa fille, Noosh-Afarin Mohitian, a également été blessée lors de cette attaque par des balles réelles au bras et à la jambe. Elle a heureusement survécu.
Noosh-Afarin a publié cette vidéo sur Instagram en écrivant :
« Là où la violence tombe comme une pluie,
se taire, c’est se confondre avec la nuit. »
L’inaction face aux crimes d’Ali Khamenei contre le peuple iranien constitue une complicité de #CrimesContreLHumanité.
#مجموعه_همبستگى_ملى
#هم_آوا برای ایران
#WomenLifeFreedom