💠🔷🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
Forwarded from ادبسار
💠🔷🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
🔷💠🔹🔹
@AdabSar
#پرسش_و_پاسخ
پرسش #محمدرضا_مظاهری
درود
از کوشش شما دوستان گرامی در راستای گسترش پارسی گویی سپاسگزاری میکنم.
چرا نویسندگان بزرگوار ادبسار همچون جناب میلاد فرخ وند، واژه "عربی" را "اربی" می نویسند؟ به چه دلیلی درست آن"اربی"است؟
با سپاس فراوان
پاسخ #میلاد_فرخ_وند
با درود
هرگاه نامی بیگانه به یک زبان اَندَر(وارد) میشود باید از ویژگیِ گفتار و دستورِ زبانِ گیرنده پیروی کند.
آیا اگر بخواهیم یک نام هندی را به پارسی تَرابنویسیم با همان دبیرهی(خت/#خط) سانسکریت بازمینویسیماش؟
پاسخ "نه" است.
افسوسمندانه چنین رویکردی در برابرِ نامهای اربیِ اندرشده به پارسی نبوده و دستورِ نگارشِ دبیرهی پارسی را نابهنجار کرده است؛ تا آنجا که برخی نامهای پارسی را نیز با واتهای بیگانه مینویسند.
واژهی "عربی" در زبانِ پارسی به گونهی "اَربی" خوانده میشود زیرا در زبانِ پارسی واتِ(#حرف) "ع" نداریم، پس نوشتن آن به دیسهی(شکلِ) "عربی" نادرست است.
همانگونه که میدانید وات(حرف)های «ع»، «ح»، «ص»، «ض»، «ط» و «ظ» پارسی نیستند و بیگانه به شمار میروند و در راستای درستنویسی باید این واتها را از نوشتار و دبیرهی پارسی زدود.★
به پیروی از این نکته بهتر است برای نمونه، «عرب» را «ارب» و «عربی» را «اربی» نوشت. همچنین نامهایی مانند اصفهان، آفریقا، عربستان، فلسطین را پی به پی(به ترتیب) اسپهان/سپاهان، آفریکا، اربستان، فلستین/پلستین نوشت.
پینوشت:
★ وات "ث"و "ذ" پارسیاند ولی بهتر است نوواژهها و نامهایی که به پارسی بازنویسی میشوند را با این واتها ننوشت و کاربرد این دو وات به واژههای دیرینه کرانمند(#محدود) بماند زیرا گویِشوَران امروزی میان «ث» با «س» و «ذ» با «ز» جدایی نمیگذارند.
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
@AdabSar
#پرسش_و_پاسخ
پرسش #محمدرضا_مظاهری
درود
از کوشش شما دوستان گرامی در راستای گسترش پارسی گویی سپاسگزاری میکنم.
چرا نویسندگان بزرگوار ادبسار همچون جناب میلاد فرخ وند، واژه "عربی" را "اربی" می نویسند؟ به چه دلیلی درست آن"اربی"است؟
با سپاس فراوان
پاسخ #میلاد_فرخ_وند
با درود
هرگاه نامی بیگانه به یک زبان اَندَر(وارد) میشود باید از ویژگیِ گفتار و دستورِ زبانِ گیرنده پیروی کند.
آیا اگر بخواهیم یک نام هندی را به پارسی تَرابنویسیم با همان دبیرهی(خت/#خط) سانسکریت بازمینویسیماش؟
پاسخ "نه" است.
افسوسمندانه چنین رویکردی در برابرِ نامهای اربیِ اندرشده به پارسی نبوده و دستورِ نگارشِ دبیرهی پارسی را نابهنجار کرده است؛ تا آنجا که برخی نامهای پارسی را نیز با واتهای بیگانه مینویسند.
واژهی "عربی" در زبانِ پارسی به گونهی "اَربی" خوانده میشود زیرا در زبانِ پارسی واتِ(#حرف) "ع" نداریم، پس نوشتن آن به دیسهی(شکلِ) "عربی" نادرست است.
همانگونه که میدانید وات(حرف)های «ع»، «ح»، «ص»، «ض»، «ط» و «ظ» پارسی نیستند و بیگانه به شمار میروند و در راستای درستنویسی باید این واتها را از نوشتار و دبیرهی پارسی زدود.★
به پیروی از این نکته بهتر است برای نمونه، «عرب» را «ارب» و «عربی» را «اربی» نوشت. همچنین نامهایی مانند اصفهان، آفریقا، عربستان، فلسطین را پی به پی(به ترتیب) اسپهان/سپاهان، آفریکا، اربستان، فلستین/پلستین نوشت.
پینوشت:
★ وات "ث"و "ذ" پارسیاند ولی بهتر است نوواژهها و نامهایی که به پارسی بازنویسی میشوند را با این واتها ننوشت و کاربرد این دو وات به واژههای دیرینه کرانمند(#محدود) بماند زیرا گویِشوَران امروزی میان «ث» با «س» و «ذ» با «ز» جدایی نمیگذارند.
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
Forwarded from ادبسار
💠🔷🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
@AdabSar
🔅پیام شما
📌📌پِهرِستی از واژگان پرکاربرد در گسترهی رایانه و دورواژ و تارکده:
#موبایل= دورواژِ، دورگوی، دورآوِ همراه(بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#تلفن= دورواژ، دورگو، دورآو( بهتر است «گوشی» را در این چِمار به کار مَبَریم)
#هدست/#هدفون/#هندزفری= گوشی
#لینک= تارپیوند، رایاپیوند
#هایپرلینک= فَراپیوند
#آنلاین= پَتوسته(پهلوی)★، برخَد(خد= خط)
#آفلاین= ناپَتوسته(پهلوی)★، بُرونخَد
#وبسایت/#وبگاه= تارنما، تارسیت
#کامپیوتر= رایانه، رایانگر
#کیس/#case= کازه
#موس/#ماوس= موشواره، موشی
#صفحه_کلید/#کیبورد= تختهکلید
#پرینتر= چاپگر
#پرینت گرفتن= چاپیدن، چاپکردن
#مانیتور/#صفحه_نمایش= نمایشگر، پهرهگر
#صفحه ی لمسی/#TouchScreen= بَساوپرده
#پیکسل= فَرپار★، رُخشپار★
#استیکر= چَسبانک، برچسب، رُخَک، چِهرَک
#اموجی/#ایموجی= ریزدیسَک★، دیسَک★
#انیمیشن= پویانمایی، فرهنش
#فیلم= توژ، رُخشاره
#کلیپ= توژک
#عکس= فَرتور
#سلفی= خودرُخْش★، خودگرفت
#تصویر= رُخْش، نگاره
#اینترنت[توربست(شبکه) جهانی]= تارکده
#اینترنت[همپیوندی(ارتباط) اینترنتی]= رایاتار
#دیجیتال= یگانیک★،شمارهای
#آنالوگ= فَراسَنجیدنی، فَراسَنجپذیر، پَرَکدار
#حرف= وات، واک
#تایپ= پارچاپ★، رایانویسِش
#تایپ_کردن= رایانوشتن، پارچاپکردن★
#تایپیست= رایانویس، پارچاپگر★
#حسگر/#سنسور=سُهِشگر
#وب_کم= رایادوربین★
#دوربین عکاسی/#Camera= کَدَک
#گالری/#آلبوم= نگارخانه
#فایل= پرونده، پوشه
#فایل_منیجر= پروندهگر★، پوشهگر★
#فایل_صوتی= پروندهی شنیداری
#فایل_تصویری= پروندهی دیداری
#ریکاوری= بازیابی، بازیافت
#حذف/#دیلیت_کردن= روشیدن، زُدودن، پاککردن
#ارتباط/#اتصال= پیوند، پیوستگی، همپیوندی
#متصل= همپیوند، همپیوسته، درپیوند
#فیلتر= پالایه، سَرَند، سَرَنداک
#فیلترشدن= سَرَندشُدن، سَرَنداکشدن
#فیلترکردن= سَرَندیدن، سَرَندکردن
#آیکن/#آیکون= نمادَک، نشان، زُدیش
#آنتن= شاخک، سُرون
#شارژ=پُرِش، بارمَندی
#شارژشدن=پُریدن، بارمَندشدن
#شارژکردن=پُراندن، بارمَندکردن
#شارژر/شارژکُن= پُرانگر★
#باتری= انباره، تاباَنبار
#نصب_کردن= گُماشتن، گُماردَن، نشاندن
#ویجت/#Widget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#گجت/#Gadget= ابزارواره★، ابزارک★، ابزار
#نوار_اعلانات/#نوتیفیکیشن/#استاتوس= آگهینما، نوار آگهی, نوار جاوَر، کرکره(در گویش مردم)
#وضعیت/#استاتوس/#Status= جاوَر
#اپلیکيشن= نرمافزار [واژهی «برنامه» را در این چمار به کار مَبَریم بهتر است]
#حساب/#اکانت= اَژمَر
#پروفایل= نمایه، فراپال
#صفحه/#پیج= تاربَرگ
#لایک= پسند
#لایک_کردن= پسندیدن
به #اشتراک گذاشتن= بَشیدن، همرسانیکردن، هنبازیدن
#دیتا= دادهها، دادِگان
#دیتابیس= دادِهگاه★ ، پایگاهِ دادهها ، انبارِ دادهها
#سیستم= راژمان، سامانه، دستگاه
#سیستم_عامل= راژمانگر★، راژمانگردان★، راژمانفرما★
#آپلود= بارگذاری
#دانلود= بارگیری
#منو= گزینِگان
#درایو= رانِه
#کنترل_پنل= فرمانگاه
#عکس_کاور= سربرگ
#سرور/#Server= زاوَر
#آیدی/#آی_دی= شناسه، شناسهی کاربری
#یوزر= کاربر
#یوزرنیم= نام کاربری
#پسورد/#رمز_عبور= گذرواژه
#کپی= رونوشت، روگرفت
#پیست/#Paste= چسباندن، گذاشتن
#مکان_نما(روی نمایشگر رایانه)/Cursor= جانما، جابان، نشانگر
#رفرش= بازآوری
#مختصات_مکانی= ویژیدگان جایگاهی
#مسیریابی/#Navigation= رهیابی، ناوبری
#مسیریاب/#جی_پی_اس/#GPS= رهیاب
#مکان_یابی= جایگاهیابی
#تنظیم_کردن= ساماندن، کارگذاشتن
#تنظیمات/#Settings= سامانشها
#فالوکردن/#Follow= دنبالکردن، پیگرفتن
#فالور/#فالوور/#Follower= پیگیر، دنبالکننده
#فالو_شده/#Following= دنبالشده، پیگیراک
#بلاک= نافِرِست★
#بلاک_کردن= نافرستکردن★
#عضو= هَموَند
#شبکه ملی اطلاعات= تورینهی میهنی دادهها، توربست میهنی دادهها ، توربست نِفانیِ دادهها
#تماس= پَرماس
#تماس_گرفتن= پَرماسیدن(از دهخدا)
#تماس ازدسترفته/#میس_کال= پَرماس ازدسترفته، پَرماس بیپاسخ
#مخاطب/#Contact= همپَرماس، همسخن
#مخاطبین= همپَرماسها، همسخنان، نامها، شمارهها، دفترچه دورواژ
#تبلت= پَرنیک، رایانک
#پی_وی/#pv= ویژهسرا، واونه
🔵«بلوتوس(بلوتوث)/Bluetooth» و «وایفای/Wifi» بازَرنام(نام تجاری) استند و میتوان آنها را همانگونه به کار برد.
🔴چم واژگان ناپارسی را تنها در گسترهی چَمیک(حوزهی معنایی) رایانه و تارکده در نِگر گرفتهام.
🔴بیشتر واژگان آورده شده در بالا از واژهنامههای پارسی و از برساختههای استادان محمد حیدری ملایری و فریدون جنیدی، فرهنگستان، پارسی انجمن و دیگر دوستان و سروران آموزانگر پارسی پاک (مجید دُرّی، ارشک امیری توسلی، و.مُهسِنی و...) استند. همچنین واژههای ستارهدار(★) پیشنهادهای من استند، زین روی آنها را در واژهنامهها نتوانید یافت.
نویسنده و گردآورنده: #میلاد_فرخ_وند
#پارسی_پاک
@AdabSar
🔷💠🔹🔹
ادبسار
🔷🔶🔹🔸 @AdabSar 🔅پالایش زبان پارسی 🔻رابط = پیوندگر، وابسته، میانجی، بستگی 🔻رابطه = پیوند، همبستگی، وابستگی، بستگی 🔻در این رابطه = در این باره 🔻در رابطه با = در بارهی ✍ نمونه: 🔺من رابط بین این دو نفر بودم = من پیوندگر میان این دو تن بودم 🔺اگر در این رابطه…
🔷🔶🔹🔸
@AdabSar
🔅پالایش زبان پارسی
🔻ربط = وابستگی، بستگی، پیوستگی، پیوند، دنباله، بربستن، بههمبستن، پیوستن
🔻ربطدهنده = پیوندا
🔻حرف ربط = پیوندواژه
🔻حرف بیربط = سخن نادرست
✍ نمونه:
🔺وزیر علوم: جذب حقالتدریسیها به ما ربطی ندارد =
ویچیر دانش: پذیرش آموزانهایها پیوندی با ما ندارد
ویچیر دانش: پذیرش آموزانهایها به ما وابستگی ندارد
🔺آيا بارندگی و حجاب به هم ربط دارند؟ =
آيا بارندگی و پوشش به هم بربستهاند؟
آيا بارندگی و سَرپوش پیوندی با هم دارند؟
آيا بارندگی و پوشش به هم بستگی دارند؟
🔺این به شما ربطی ندارد =
این پیوندی با شما ندارد
🔺این حرف بیربط است =
این سخن نادرست است
🔺«و» از حروف ربط است =
«و» از پیوندواژههاست
🚩 دنباله دارد
✍ #مجید_دری
#پارسی_پاک #ربط #حرف_ربط
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
آرمان «ادبسار»
پالایش زبان پارسی
والایش فرهنگ ایرانی
@AdabSar
🔷🔶🔹🔸
@AdabSar
🔅پالایش زبان پارسی
🔻ربط = وابستگی، بستگی، پیوستگی، پیوند، دنباله، بربستن، بههمبستن، پیوستن
🔻ربطدهنده = پیوندا
🔻حرف ربط = پیوندواژه
🔻حرف بیربط = سخن نادرست
✍ نمونه:
🔺وزیر علوم: جذب حقالتدریسیها به ما ربطی ندارد =
ویچیر دانش: پذیرش آموزانهایها پیوندی با ما ندارد
ویچیر دانش: پذیرش آموزانهایها به ما وابستگی ندارد
🔺آيا بارندگی و حجاب به هم ربط دارند؟ =
آيا بارندگی و پوشش به هم بربستهاند؟
آيا بارندگی و سَرپوش پیوندی با هم دارند؟
آيا بارندگی و پوشش به هم بستگی دارند؟
🔺این به شما ربطی ندارد =
این پیوندی با شما ندارد
🔺این حرف بیربط است =
این سخن نادرست است
🔺«و» از حروف ربط است =
«و» از پیوندواژههاست
🚩 دنباله دارد
✍ #مجید_دری
#پارسی_پاک #ربط #حرف_ربط
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
آرمان «ادبسار»
پالایش زبان پارسی
والایش فرهنگ ایرانی
@AdabSar
🔷🔶🔹🔸
ادبسار
پویایی هر زبان زمانی آغاز میشود که از ایستایی دوری گزیند. «ضیاالدین هاجری» 🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی «بخش چهارم» گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی #ایجاب : پاسخ، پاسخی، بایستگی #ایجاز_مخل (مُخِّل): فشردهی کاستار #ایجاز : فشرده…
پویایی هر زبان زمانی آغاز میشود که از ایستایی دوری گزیند. «ضیاالدین هاجری»
🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی
«بخش پنجم»
گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی
#تنوین : دوکژه، نَوناندن
#جامد : فسرده، بَربَست، دج، برناگرفته
#جمع : رَمَن، از اوستایی جم، انبوهه، بیشال
#جمله : گفتار، سخن، وَچَک، سهان
#جمله_صله #جمله_فعلی #جمله_مکمل : گفت پردازنده، سهان کروازی
#جمله_ناقص :سهان نابون، گفت ناپَردَخته، گفتهی نارسا
#حاصل_مصدر : فرآمدکِنش، دستآوردکِنش، دستیافت کنش
#حاضر : باشنده، بودباش←(پیشنهاد نگارنده)
#حال : از پارسی هال، پیشاست، اکنون، کنون، هماکنون
#حالات : پایهها، کنونها
#حالات_اسم : پایههای نام، کاتهی نامها
#حالات_صفت : پیهای فروزه، کاتههای فروزه
#حالت : پایه، جاور، چگونگی، کنون، کنونگی، کنونه، کاته
#حالت_ندا : کاتهی ندا، پایه خوانده، پایه بانگ
#حالت_فاعلی : کاتهی کُنشی، پایهی کارورزی، پایهی پویندگی
#حالت_مضاف_الیه : پایهی فزایش، پایهی فزاینده، کاته پیوند
#حالت_مفعولی : پایهی پذیرا، پایهی پوییدگی
#حذف_ارکان_جمله : انداختن پیهای سخن (گفتار، وَچک)، هَزبش، پیهای سخن
#حذف : هزبش، انداختن، انداختگی، سترس، اندازش←(پیشنهاد نگارنده)
#حرف_ربط_بیانی : آویزههای روشنساز، آویزگان پیوندی روشنساز، واج پیوند واپشی
#حرف_ربط_مرکب : آویزهی پیوندی گفتن
#حرف_ربط_مُرکب : آویزهی پیوندی آمیخته، وات آمیزهی پیوند، وات بندآمیخته
دنباله دارد
#پارسی_پاک
🖋📋 برجستهترین بازخنها (منابع):
۱- پیوستهای فرهنگ ساختاری زبان پارسی، ضیاالدین هاجری
۲- فرهنگ نظام با ریشهشناسی، محمدعلی داعیالاسلام
۳- فرهنگ اخترشناسی، محمد حیدری ملایری
📋🖋 @AdabSar
🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی
«بخش پنجم»
گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی
#تنوین : دوکژه، نَوناندن
#جامد : فسرده، بَربَست، دج، برناگرفته
#جمع : رَمَن، از اوستایی جم، انبوهه، بیشال
#جمله : گفتار، سخن، وَچَک، سهان
#جمله_صله #جمله_فعلی #جمله_مکمل : گفت پردازنده، سهان کروازی
#جمله_ناقص :سهان نابون، گفت ناپَردَخته، گفتهی نارسا
#حاصل_مصدر : فرآمدکِنش، دستآوردکِنش، دستیافت کنش
#حاضر : باشنده، بودباش←(پیشنهاد نگارنده)
#حال : از پارسی هال، پیشاست، اکنون، کنون، هماکنون
#حالات : پایهها، کنونها
#حالات_اسم : پایههای نام، کاتهی نامها
#حالات_صفت : پیهای فروزه، کاتههای فروزه
#حالت : پایه، جاور، چگونگی، کنون، کنونگی، کنونه، کاته
#حالت_ندا : کاتهی ندا، پایه خوانده، پایه بانگ
#حالت_فاعلی : کاتهی کُنشی، پایهی کارورزی، پایهی پویندگی
#حالت_مضاف_الیه : پایهی فزایش، پایهی فزاینده، کاته پیوند
#حالت_مفعولی : پایهی پذیرا، پایهی پوییدگی
#حذف_ارکان_جمله : انداختن پیهای سخن (گفتار، وَچک)، هَزبش، پیهای سخن
#حذف : هزبش، انداختن، انداختگی، سترس، اندازش←(پیشنهاد نگارنده)
#حرف_ربط_بیانی : آویزههای روشنساز، آویزگان پیوندی روشنساز، واج پیوند واپشی
#حرف_ربط_مرکب : آویزهی پیوندی گفتن
#حرف_ربط_مُرکب : آویزهی پیوندی آمیخته، وات آمیزهی پیوند، وات بندآمیخته
دنباله دارد
#پارسی_پاک
🖋📋 برجستهترین بازخنها (منابع):
۱- پیوستهای فرهنگ ساختاری زبان پارسی، ضیاالدین هاجری
۲- فرهنگ نظام با ریشهشناسی، محمدعلی داعیالاسلام
۳- فرهنگ اخترشناسی، محمد حیدری ملایری
📋🖋 @AdabSar
ادبسار
پویایی هر زبان زمانی آغاز میشود که از ایستایی دوری گزیند. «ضیاالدین هاجری» 🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی «بخش پنجم» گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی #تنوین : دوکژه، نَوناندن #جامد : فسرده، بَربَست، دج، برناگرفته #جمع : رَمَن، از…
پویایی هر زبان زمانی آغاز میشود که از ایستایی دوری گزیند. «ضیاالدین هاجری»
🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی
«بخش ششم»
گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی
#حرف_ربط_مرکب : آویزهی پیوندی آمیخته، وات آمیزهی پیوند، وات بند آمیخته
#حرف_ربط_مفرد : تک وات
#حرف_صدادار : واکه، آواپذیرواژ. فزون بر آنکه واژهی «سدا» هم پارسی است
#حرف_عطف : وات بست، آویزهی گرایشی
#حرف_مشدد : واژفشرد، واک فشارده
#حرف_هجا: واژ، وات، نویسه، سازه
#حرف : واژ، وات، نویسه، گپ، گفتار
#حرف_اضافه : وابسته ساز، وات افزایی، افزودهواژ
#حرف_استفهام : پُرسواژ
#حرف_تعریف : شناس واژ، ویمندواژ
#حرف_ساکن : خموش واژ، خامش واژ
#حرف_شرط : پیمانواژ، فزود زاب
#حرف_صله : وات پیوند
#حرکات : آواها، نماهای آوایی
#حرکت : آوا، جنبش
#حروف_ربط_عطفی : پیوندهای گرایشی
#حروف_ربط_مرکب : وابسته سازهای آمیخته
#حروف_روابط : واجهای پیوندگر
#حروف_زاید_در_افعال : بیهوده واجها، ناواجها در کروازها
#حروف_ساکن : واژهای ناخوانا
#حروف_شرط : واتهای بایسته، آویزهای پیمانی، واجهای پیمانی
#حروف_عطف : واجهای بازگشت
#حروف : واتها، واجها، بندواژها
دنباله دارد
#پارسی_پاک
🖋📋 برجستهترین بازخنها (منابع):
۱- پیوستهای فرهنگ ساختاری زبان پارسی، ضیاالدین هاجری
۲- فرهنگ نظام با ریشهشناسی، محمدعلی داعیالاسلام
۳- فرهنگ ریشهشناختی اخترشناسی، محمد حیدری ملایری
📋🖋 @AdabSar
🖋📋 واژههای بیگانه در دستور زبان پارسی
«بخش ششم»
گردآورنده: #بزرگمهر_صالحی
#حرف_ربط_مرکب : آویزهی پیوندی آمیخته، وات آمیزهی پیوند، وات بند آمیخته
#حرف_ربط_مفرد : تک وات
#حرف_صدادار : واکه، آواپذیرواژ. فزون بر آنکه واژهی «سدا» هم پارسی است
#حرف_عطف : وات بست، آویزهی گرایشی
#حرف_مشدد : واژفشرد، واک فشارده
#حرف_هجا: واژ، وات، نویسه، سازه
#حرف : واژ، وات، نویسه، گپ، گفتار
#حرف_اضافه : وابسته ساز، وات افزایی، افزودهواژ
#حرف_استفهام : پُرسواژ
#حرف_تعریف : شناس واژ، ویمندواژ
#حرف_ساکن : خموش واژ، خامش واژ
#حرف_شرط : پیمانواژ، فزود زاب
#حرف_صله : وات پیوند
#حرکات : آواها، نماهای آوایی
#حرکت : آوا، جنبش
#حروف_ربط_عطفی : پیوندهای گرایشی
#حروف_ربط_مرکب : وابسته سازهای آمیخته
#حروف_روابط : واجهای پیوندگر
#حروف_زاید_در_افعال : بیهوده واجها، ناواجها در کروازها
#حروف_ساکن : واژهای ناخوانا
#حروف_شرط : واتهای بایسته، آویزهای پیمانی، واجهای پیمانی
#حروف_عطف : واجهای بازگشت
#حروف : واتها، واجها، بندواژها
دنباله دارد
#پارسی_پاک
🖋📋 برجستهترین بازخنها (منابع):
۱- پیوستهای فرهنگ ساختاری زبان پارسی، ضیاالدین هاجری
۲- فرهنگ نظام با ریشهشناسی، محمدعلی داعیالاسلام
۳- فرهنگ ریشهشناختی اخترشناسی، محمد حیدری ملایری
📋🖋 @AdabSar